Sarah Brightman — Think Of Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Think Of Me" van Sarah Brightman.

Songteksten

Think of me, think of me fondly
When we’ve said goodbye
Remember me once in a while
Please promise me, you’ll try
Then you’ll find that once again you long
To take your heart back and be free
If you’ll ever find a moment
Spare a thought for me We never said our love was evergreen
Or as unchanging as the sea
But if you can still remember
Stop and think of me Think of all the things
We’ve shared and seen
Don’t think about the way
Things might have been
Think of me, think of me waking
Silent and resigned
Imagine me trying too hard
To put you from my mind
Recall those days, look back on all those times
Think of those things we’ll never do There will never be a day
When I won’t think of you
Can it be? Can it be Christine?
Bravo
Long ago, it seems so long ago
How young and innocent we were
She may not remember me But I remember her
Flowers fade, the fruits of summer fade
They have their seasons, so do we
But please promise me that sometimes
You will think of me

Songtekstvertaling

Denk aan mij, Denk aan mij liefdevol
Als we afscheid hebben genomen
Herinner me af en toe.
Beloof me dat je het probeert.
Dan zul je merken dat je weer lang
Om je hart terug te nemen en vrij te zijn
Als je ooit een moment vindt
We hebben nooit gezegd dat onze liefde evergreen was.
Of zo onveranderlijk als de zee
Maar als je het je nog kunt herinneren
Stop en denk aan mij Denk aan alle dingen
We hebben gedeeld en gezien
Denk niet aan de weg.
Het had gekund.
Denk aan mij, Denk aan mij.
Stil en afgetreden
Stel je voor dat ik te hard mijn best doe.
Om je uit mijn gedachten te zetten
Herinner je die dagen, kijk terug op al die keren
Denk aan die dingen die we nooit zullen doen er zal nooit een dag zijn
Als ik niet aan je zal denken
Kan dat? Kan het Christine zijn?
Bravo.
Lang geleden, het lijkt zo lang geleden.
Hoe jong en onschuldig we waren
Ze kent me misschien niet meer, maar ik herinner me haar.
Bloemen vervagen, de vruchten van de zomer vervagen
Zij hebben hun seizoenen, wij ook.
Maar beloof me dat soms
Je zult aan me denken.