Sarah Bowman — The Brothers of Furnace Hill songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Brothers of Furnace Hill" van Sarah Bowman.
Songteksten
War was not a passion nor a duty nor a charge
to an empty heart in yearning for a bolt on a closed door
Nothing rose a spoke in him
Nothing hardened him more
Adam set to wandering intent on living poor
Adam had a reason to be nothing but a shell
His life was made a blessing by the angle the hatchet fell
Brother you have raised me
Brother can`t you tell
I`ve learned not to seek love
Your plight has trained me well
Father caught the train that led his son to Washington
Cloaked in lies with eager eyes he brought the shell to his kingdom
The stranger sat crestfallen in a meaningless throne
no more a soldier no more a son
Adam wandered on
The valley preys upon the dried up souls brought by the wind
and spits up all the seeds they`ve sewn in hopes to let love in
The soil holds no compassion no remorse for the naive
Adam in his garden finds it brings him no relief
Refuge in the whore houses didn`t keep him for long
Brother`s letters fought to lure him back to the East Canaan home
Brother you have found out
Father`s will begs my return
You bear the mark
You`ve not forgot the night on Furnace Hill
Cathy was a devil`s curse nearly beaten back to hell
Adam saw a thing in her made him want to make her well
Brother saw the danger and brother warned him `til
she got into his defenselessness and shattered his shell
Adam and the babies knew not one more than the other
on the farthest point away from the decay of older brother
Cathy I gave you Eden and you left us here in the heat to dwell
I`ve learned now to not know love
nor recognize myself
The valley preys upon the dried up souls brought by the wind
and spits up all the seeds they`ve sewn in hopes to let love in
the soil holds no compassion no remorse for the naive
Adam in his garden finds it brings him
The wanderer sat motionless apart from all that breathes
The brother sank into a well of self pity
The babies cried to no reply
The earth swallowed the seeds
The garden dried and love like dust was lost in Salinas
The garden dried and love like dust was lost in the valley
Songtekstvertaling
Oorlog was geen Passie, geen plicht, geen aanklacht.
naar een leeg hart in verlangen naar een bout op een gesloten deur
Niets stond in hem op.
Niets heeft hem meer gehard.
Adam ging rondzwerven met de bedoeling om arm te leven.
Adam had een reden om niets anders te zijn dan een schelp.
Zijn leven werd gezegend door de hoek waar de bijl viel.
Broeder, je hebt me opgevoed.
Broer, kun je dat niet zien?
Ik heb geleerd geen liefde te zoeken.
Jouw situatie heeft me goed getraind.
Vader nam de trein die zijn zoon naar Washington leidde.
Gehuld in leugens met gretige ogen bracht hij de schelp naar zijn koninkrijk.
De vreemdeling zat crestfallen in een nietszeggende troon.
geen soldaat meer, geen zoon meer.
Adam zwierf verder.
De vallei aast op de opgedroogde zielen gebracht door de wind
en spuugt alle zaden uit die ze hebben genaaid in de hoop liefde binnen te laten
De grond heeft geen medelijden, geen wroeging voor de naïeve
Adam in zijn tuin vindt het geen opluchting voor hem.
Een schuilplaats in de hoerenhuizen hield hem niet lang vast.
De brieven van zijn broer vochten om hem terug te lokken naar het Oost Canaan huis.
Broeder, je hebt het ontdekt.
Vaders wil smeekt om mijn terugkeer.
Jij draagt het teken.
Je bent de nacht op Furnace Hill niet vergeten.
Cathy was een duivelse vloek die bijna terug naar de hel was geslagen.
Adam zag iets in haar waardoor hij haar beter wilde maken.
Broer zag het gevaar en broer waarschuwde hem.
ze raakte in zijn gebrek aan verdediging en verbrijzelde zijn schelp.
Adam en de baby ' s wisten niet meer dan de een meer dan de ander
op het verste punt weg van het verval van oudere broer
Cathy ik gaf je Eden en je liet ons hier in de hitte wonen
Ik heb geleerd om de liefde niet te kennen.
ik herken mezelf niet.
De vallei aast op de opgedroogde zielen gebracht door de wind
en spuugt alle zaden uit die ze hebben genaaid in de hoop liefde binnen te laten
de grond heeft geen medelijden, geen wroeging voor de naïeve
Adam vindt het in zijn tuin.
De zwerver zat bewegingloos los van alles wat ademt.
De broer zonk in een bron van zelfmedelijden.
De baby ' s huilden niet.
De aarde slokte de zaden op.
De tuin droogde en de liefde verdween als stof in Salinas
De tuin droogde en de liefde verdween als stof in de vallei