Sara Montiel — Es Mi Hombre songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Es Mi Hombre" van Sara Montiel.

Songteksten

En cuanto le vi
yo me dije para mi
es mi hombre.
Solo vivo por el
mientras quiera serme fiel
ese hombre.
No puedo pasar
una noche sin pensar
en mi hombre.
Y le doy cuanto soy
lo que tengo se lo doy
a mi hombre.
Y asi estoy es un macró
un gigoló
pero no importa porque
asi le quiero yo.
Cualquier dia por Pigale
para mi mal.
O tal vez le perderé
luego no sé.
Ni lo que va a ser de mi
por que le quiero.
Solo tengo corazón
para mon homme.
Si me pega me da igual
es natural.
Que me tenga siempre asi
porque asi le quiero.
Ya no tengo corazón.
Le intento olvidar
y me dejo convidar,
por los hombres.
Pero no puede ser
porque solo soy mujer
pa' mi hombre.
Por todo Paris
busco la mirada gris
de mi hombre.
Si me ofrece su amor
le perdono lo peor
a mi hombre.
Por amor che sui consá
le’m pos te cuá
busco a mi hombre
sin saber donde andara.
Cualquier dia por Pigale
para mi mal.
O tal vez le perderé
luego no sé.
Ni lo que va a ser de mi
por que le quiero.
Solo tengo corazón
para mon homme.
Si me pega me da igual
es natural.
Que me tenga siempre asi
porque asi le quiero.
Ya no tengo corazón.

Songtekstvertaling

Zodra ik hem zag.
Ik zei tegen mezelf:
hij is mijn man.
Ik leef er alleen voor.
zolang ik trouw wil zijn
die man.
Ik kan niet binnenkomen.
een nacht zonder na te denken
in mijn man.
En ik geef hem wat ik ben
wat ik heb, geef ik aan jou.
mijn man.
En dus ben ik een macro
gigolo
maar het maakt niet uit, want
zo hou ik van hem.
Elke dag door Pigale
voor mijn bestwil.
Of misschien raak ik hem kwijt.
dan Weet ik het niet.
En wat zal er van mij worden?
omdat ik van hem hou.
Ik heb alleen een hart
voor mijn man.
Als je me slaat, kan het me niet schelen.
het is natuurlijk.
Moge hij me altijd zo hebben.
omdat ik zo van hem hou.
Ik heb geen hart meer.
Ik probeer hem te vergeten.
en ik liet mezelf uitnodigen,
voor mannen.
Maar dat kan niet.
omdat ik maar een vrouw ben.
pa ' my man.
Heel Parijs
Ik zoek de grijze look.
mijn man.
Als je me je liefde aanbiedt
Ik vergeef hem het ergste.
mijn man.
Por amor che sui consá
Le ' M pos Te quá
Ik zoek mijn man.
ik wist niet waar hij heen ging.
Elke dag door Pigale
voor mijn bestwil.
Of misschien raak ik hem kwijt.
dan Weet ik het niet.
En wat zal er van mij worden?
omdat ik van hem hou.
Ik heb alleen een hart
voor mijn man.
Als je me slaat, kan het me niet schelen.
het is natuurlijk.
Moge hij me altijd zo hebben.
omdat ik zo van hem hou.
Ik heb geen hart meer.