Santiago Cruz — Hijos del Calvario songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hijos del Calvario" van Santiago Cruz.

Songteksten

Y somos tan frágiles
Tan llenos de dudas
Criaturas del miedo que cortan el aire
Con pasos de ciego
Y somos tan cómplices
De nuestras desgracias
No busques tan lejos, mirando al espejo
Descubres la causa
No somos perfectos, ya lo debes entender
Si vamos juntos de la mano en esta guerra sin cuartel
Dejemos ya de lastimarnos
Si estamos en el mismo lado
Si somos hijos del calvario, y lo que tienes en las manos
Es la sangre que te grita
Que no aprendes del pasado
Y somos tan lúgubres
La luz es tan tenue
Y apenas miramos los rostros de al lado
Cerramos la puerta
Y somos tan débiles
Tan llenos de angustia
Las lagrimas bajan por nuestras mejillas
Cayendo en la herida
No somos perfectos, ya lo debes entender
Si vamos juntos de la mano en esta guerra sin cuartel
Dejemos ya de lastimarnos
Si estamos en el mismo lado
Si somos hijos del calvario, y lo que tienes en las manos
Es la sangre que te grita
Que somos hijos del calvario, y lo que tienes en las manos
Es la sangre que te grita
Que no aprendes del pasado

Songtekstvertaling

En we zijn zo kwetsbaar
Zo vol twijfels
Angstwezens die de lucht doorsnijden
Met blinde treden
En we zijn zo medeplichtig.
Van onze tegenslagen
Kijk niet zo ver in de spiegel.
Zoek uit wat de oorzaak is.
We zijn niet perfect, je moet begrijpen.
Als we hand in hand gaan in deze oorlog zonder genade
Laten we ophouden onszelf pijn te doen.
Als we aan dezelfde kant staan
Als we kinderen van Golgotha zijn, en wat je in je handen hebt
Het is het bloed dat naar je schreeuwt.
Dat je niet leert van het verleden
En we zijn zo somber
Het licht is zo donker.
En we keken nauwelijks naar de gezichten hiernaast.
We doen de deur dicht.
En we zijn zo zwak
Zo vol van angst
Tranen komen over onze wangen
In de wond vallen
We zijn niet perfect, je moet begrijpen.
Als we hand in hand gaan in deze oorlog zonder genade
Laten we ophouden onszelf pijn te doen.
Als we aan dezelfde kant staan
Als we kinderen van Golgotha zijn, en wat je in je handen hebt
Het is het bloed dat naar je schreeuwt.
Dat wij kinderen van Golgotha zijn, en wat gij in uw handen hebt.
Het is het bloed dat naar je schreeuwt.
Dat je niet leert van het verleden