Sannex — Om Så Bara För En Natt songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Om Så Bara För En Natt" van Sannex.
Songteksten
Jag hör dina steg, när du smyger fram och minnena fanns
Blickar som möts, jag ser var du står, en längtan så sann
I mörket vill jag gömma mig, nära dig, och visa att jag tillhör dig
Om så bara för en natt, är det vi, och allt som finns där i vår fantasi
Om så bara för en natt, är jag din, och våran dröm som kan slå in
Om så bara för en natt
Jag håller dig hårt, inget är svårt när tiden står still
Berusad av dig, av längtan i mig, jag gör allt du vill
I mörket vill jag gömma mig, nära dig, och visa dig att jag tillhör dig
Om så bara för en natt, är det vi, och allt som finns där i vår fantasi
Om så bara för en natt, är jag din, och våran dröm som kan slå in
Om så bara för en natt
Om så bara för en natt
Åhåhåhåh
Livet blandar och ger, man vet aldrig vad som sker
Om så bara för en natt, är det vi, och allt som finns där i vår fantasi
Om så bara för en natt, är jag din, och våran dröm som kan slå in
Om så bara för en natt
Om så bara för en natt
Åhåhåhåh
Om så bara för en natt
Om så bara för en, om så bara för en natt
Songtekstvertaling
Ik hoor je stappen, terwijl je naar boven sluipt en de herinneringen daar waren
Blikken die elkaar ontmoeten, Ik zie waar je staat, een verlangen zo waar
In de duisternis wil ik me verbergen, dicht bij jou, en laten zien dat ik van jou ben.
Al was het maar voor één nacht, Wij zijn het, en alles wat er in onze verbeelding is
Al was het maar voor één nacht, Ik ben van jou, en onze droom kan uitkomen
Al was het maar voor één nacht.
Ik hou je stevig vast, niets is moeilijk als de tijd stil staat
Dronken door jou, uit verlangen naar mij, doe ik alles wat je wilt.
In de duisternis wil ik me verbergen, dicht bij jou, en je laten zien dat ik van jou ben.
Al was het maar voor één nacht, Wij zijn het, en alles wat er in onze verbeelding is
Al was het maar voor één nacht, Ik ben van jou, en onze droom kan uitkomen
Al was het maar voor één nacht.
Al was het maar voor één nacht.
Ohhhhh
Het leven mixt en geeft, je weet nooit wat er gebeurt.
Al was het maar voor één nacht, Wij zijn het, en alles wat er in onze verbeelding is
Al was het maar voor één nacht, Ik ben van jou, en onze droom kan uitkomen
Al was het maar voor één nacht.
Al was het maar voor één nacht.
Ohhhhh
Al was het maar voor één nacht.
Al was het maar voor één, al was het maar voor één nacht.