Sandro Giacobbe — Io vorrei songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Io vorrei" van Sandro Giacobbe.
Songteksten
Io vorrei fermare il tempo
nei tuoi occhi dentro i miei…
Quante promesse che si spengono
a volte non lo sai il perché
e poi due occhi le riaccendono
dentro un portone o in quel caffè.
Quei due ragazzi che si amano
nel buio di periferia
Ma quanti amori si ritrovano
dentro una canzone una poesia.
Io vorrei fermare il tempo
nei tuoi occhi dentro i miei
con la voglia di cambiare
tutto insieme a te.
E fermare quei momenti
ogni volta che vai via
io vorrei, sì vorrei…
Io vorrei cambiare il mondo
ma il mondo cambia me quanta voglia di scavarti
dentro l’anima.
Io vorrei averti sola
e invece tu da sola non lo sei
io vorrei, sì vorrei…
Quante parole che si sprecano
se poi l’amore cade giù
speranze e dubbi si confondono
come bambini quando crescono.
Io vorrei fermare il tempo
nei tuoi occhi dentro i miei
con la voglia di scoprire
tutto insieme a te.
E fermare quei momenti
ogni volta che tu vai via
io vorrei, sì vorrei
io vorrei, sì vorrei…
Io vorrei che fossi sola
invece tu da sola non lo sei
io vorrei, sì vorrei.
Quanti ragazzi che si amano
io questa notte penso a te.
(Grazie a José Luis Ramírez Esparza per questo testo)
Songtekstvertaling
Ik wil de tijd stoppen.
in jouw ogen in de mijne…
Hoeveel beloftes gaan er uit?
soms Weet je niet waarom.
en dan draaien twee ogen ze weer aan
in een deur of in dat café.
Die twee kerels die van elkaar houden.
in het donker van de buitenwijken
Maar hoeveel liefdes zijn er gevonden?
in een lied een gedicht.
Ik wil de tijd stoppen.
in jouw ogen in de mijne
met de wens om te veranderen
allemaal met jou.
En stop die momenten
elke keer als je weggaat
Dat zou ik doen.…
Ik wil de wereld veranderen.
maar de wereld verandert me hoe graag ik je wil zien
in de ziel.
Ik wou dat ik je alleen had.
en je bent niet alleen.
Dat zou ik doen.…
Hoeveel woorden zijn er verspild
Als dan de liefde valt
hoop en twijfel versmelten
net als kinderen als ze groot zijn.
Ik wil de tijd stoppen.
in jouw ogen in de mijne
met het verlangen om te ontdekken
allemaal met jou.
En stop die momenten
elke keer als je weggaat
Dat zou ik doen.
Dat zou ik doen.…
Ik wou dat je alleen was.
maar je bent niet alleen.
Ja, dat zou ik doen.
Hoeveel mannen houden van elkaar
Ik denk vanavond aan je.
(Dank aan José Luis Ramírez Esparza voor deze tekst)