Samuel Gatlyn — I Will Marry Her songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Will Marry Her" van Samuel Gatlyn.
Songteksten
Tricking her out of the place she knows,
To bring her to place where we’re alone,
Deceiving her out of deception,
So I can reap from all the love I’ve sown,
Look Now,
I’m bringing her out to the wilderness,
Whispering kindness in her ear,
And I will romance until her heart knows no fear,
And in the place of deep trouble,
I will open up a door of hope,
I will marry her there,
Never again will she mention of,
The names of everyone she gave her love,
I will know her and she will know me,
And by my promise she will sleep in peace,
Look now,
I’m bringing her out to the wilderness,
Whispering kindness in her ear,
And I will romance until her heart knows no fear,
And in the place of deep trouble,
I will open up a door of hope,
I will marry her there,
I faithfully will marry her, in righteousness forever,
and in kindness and compassion I will be just for her,
I’m bringing her out to the wilderness,
Whispering kindness in her ear,
And I will romance until her heart knows no fear,
And in the place of deep trouble,
I will open up a door of hope,
I will marry her there,
She will sing,
«You've said I make Your heart beat faster,
And she will sing, I will no longer call You 'Master',
You’re my husband»,
Songtekstvertaling
Haar weglokken van de plek die ze kent.,
Om haar naar een plek te brengen waar we alleen zijn.,
Haar bedriegen uit bedrog,
Zodat ik kan oogsten van alle liefde die ik gezaaid heb,
Kijk Nu.,
Ik breng haar naar de wildernis.,
Fluister vriendelijkheid in haar oor.,
En Ik zal romantiek tot haar hart geen angst kent,
En in de plaats van diepe problemen,
Ik zal een deur van hoop openen,
Daar trouw ik met haar.,
Ze zal nooit meer iets zeggen over,
De namen van iedereen die ze haar liefde gaf,
Ik zal haar kennen en zij zal Mij kennen.,
En door mijn belofte zal ze in vrede slapen.,
Kijk nu.,
Ik breng haar naar de wildernis.,
Fluister vriendelijkheid in haar oor.,
En Ik zal romantiek tot haar hart geen angst kent,
En in de plaats van diepe problemen,
Ik zal een deur van hoop openen,
Daar trouw ik met haar.,
Ik zal trouw met haar trouwen, in gerechtigheid voor altijd.,
en in vriendelijkheid en mededogen zal ik alleen voor haar zijn.,
Ik breng haar naar de wildernis.,
Fluister vriendelijkheid in haar oor.,
En Ik zal romantiek tot haar hart geen angst kent,
En in de plaats van diepe problemen,
Ik zal een deur van hoop openen,
Daar trouw ik met haar.,
Ze zal zingen.,
"Je zei dat ik je hart sneller laat kloppen,
En ze zal zingen, Ik zal je niet langer 'meester' noemen.,
Je bent mijn man.»,