Samsas Traum — Scherben bringen Glück - Ab jetzt geht es um Gott songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Scherben bringen Glück - Ab jetzt geht es um Gott" van Samsas Traum.
Songteksten
Wenn ich gehen sollte,
Geh ich einzig wegen Dir, und das
Obwohl Du keine Rolle spielst:
Ab jetzt geht es um Gott.
Konsequentes Handeln
Führt jeden Narren zum Sieg.
Gegen die Gerechtigkeit:
Mein eigener Vernichtungskrieg.
Jedesmal entwaffnet,
Jedesmal vergessen:
Nichts erspart Dir, Dich
An der Gehorsamkeit zu messen,
Denn im letzten Augenblick
Der Wahrheit richten sich
Sämtliche Sekunden
Die ich lebte gegen Dich.
Von der Wiege bis zur Bahre: auf die nächsten sieben Jahre?
Den Zenit, die Mitte habe ich längst überschritten.
Mich kann nichts und niemand retten,
Mich: ein Kind, das nach den Tränen jagt.
Was nur hätte Samuel zu alledem gesagt?
Der Traum ist aus, Estelle.
Nichts bleibt von Dir in mir zurück.
Der Traum ist aus, Estelle,
Doch Scherben bringen Glück.
Der Traum ist aus, Ellaine.
Nichts bleibt von der Vision zurück.
Der Traum ist aus, Ellaine,
Doch Scherben bringen Glück.
Jeder Tag begann für
Robinson mit einer Kerbe:
Sechs Milliarden kennen
Deinen Namen wenn ich sterbe.
Von allem was da schneidet
Eigenen Scherben sich am besten,
Ich selbst bin mir kein Hindernis:
Wie lange noch, Kris?
Niemand darf mir glauben, wenn ich lache oder weine,
Niemand darf von Zukunft reden, denn ich sehe wirklich keine,
Nur wenn ich die Augen schließe geh ich jedesmal zu weit:
Es ist nur eine Frage des Momentes und der Zeit.
Und wenn der Morgen graut,
Treibt unsre Asche auf dem Wind.
Ich habe Dein Gesicht,
Du hättest mich vermißt.
Den Teil der Seele, der
Bei Dir von mir geblieben ist,
Den Teil der Seele, den
Behüte wie das Licht.
Der Traum ist aus, Estelle.
Nichts bleibt von Dir in mir zurück.
Der Traum ist aus, Estelle,
Doch Scherben sind mein Glück.
Der Traum ist aus, Ellaine.
Nichts bleibt von der Vision zurück.
Der Traum ist aus, Ellaine,
Doch Scherben sind mein Glück.
Songtekstvertaling
Als ik moet gaan ,
Ik ga alleen vanwege jou, en dat
Hoewel je er niet toe doet.:
Vanaf nu gaat het over God.
Consistente Actie
Leid elke dwaas naar de overwinning.
Tegen de rechter:
Mijn eigen oorlog van vernietiging.
Elke keer ontwapend,
Elke keer vergeten:
Niets redt je, jij
Te meten door gehoorzaamheid,
Want op het laatste moment
Van de waarheid
Alle Seconden
Die ik tegen jou had.
Van wieg tot graf: voor de komende zeven jaar?
Ik ben al lang voorbij het zenith, het midden.
Niets en niemand kan me redden.,
Een kind dat op tranen jaagt.
Wat zou Samuel hiervan gezegd hebben?
De droom is voorbij, Estelle.
Er blijft niets van jou over in mij.
De droom is voorbij, Estelle. ,
Maar Scherven brengen geluk.
De droom is voorbij, Ellaine.
Er blijft niets van het visioen over.
De droom is voorbij, Ellaine.,
Maar Scherven brengen geluk.
Elke dag begon voor
Robinson met een inkeping:
Zes miljard Weet
Je naam als ik sterf.
Van alles wat daar snijdt
Eigen scherven zijn het beste.,
Ik ben zelf geen obstakel.:
Hoe lang nog, Kris?
Niemand kan me geloven als ik lach of huil,
Niemand mag over de toekomst praten.,
Alleen als ik mijn ogen sluit ga ik elke keer te ver.:
Het is gewoon een kwestie van moment en tijd.
En wanneer de ochtendschemering aanbreekt,
Drijft onze As op de Wind.
Ik heb je gezicht.,
Je zou me gemist hebben.
Het deel van de ziel dat
Is bij jou gebleven van mij.,
Het deel van de ziel dat
Bewaak als het licht.
De droom is voorbij, Estelle.
Er blijft niets van jou over in mij.
De droom is voorbij, Estelle. ,
Maar scherven zijn mijn geluk.
De droom is voorbij, Ellaine.
Er blijft niets van het visioen over.
De droom is voorbij, Ellaine.,
Maar scherven zijn mijn geluk.