Samsas Traum — Meine Augen sind die Sterne songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Meine Augen sind die Sterne" van Samsas Traum.

Songteksten

Wenn es kalt wird um Euer Seelen Glanz
Ist es mein dunkler Geist, der Euer Fleisch verirrt!
Denn das Unwissende in Euch ist es
Was Euch verleitet, mein zu sein!
Mein Herz ist die Sonne — Die Sonne ist kalt!
Mein Augen sind die Sterne — Die Sterne sind rot!
Meine Seele ist der Himmel — Der Himmel ist leer!
Mein Körper sind die Menschen — Die Menschen sind tot!
Wie gerne lauschte ich Deinen Gebeten zu abendlicher Stund'!
Ewig harrend unter Deinem Bett
Wie die Engel der Sehnsucht
Der Tod in meinen Armen!
Haß, die Liebe und er Tod sind mein:
Töte, was du liebst!
Oh Du, Deiner Seele Schmerz
Gefangen im Sog der Liebe!
Ich wurde mehr geliebt, als jeder anderes gleichen
Denn meines Mythos Licht brennt ewiglich!
Hinfort geworfen durch die Tore des Überjenen
Dunkelheit! Mein Freund, komm', reiche ihr Deine Hand!
Ziehe sie hinein in das Reich der Saat der Trauer
Lasse sie Früchte tragen am Strauche der Boshaftigkeit!
Lasse sie brennen am Baume der Vergeltung
Hindurch der Lügen Tuch auf zu den Engeln der Liebe blicken:
Hindurch der Hölle Einsamkeit!
Brennen sollst Du in meines Herzen Glut!
Laß' eine Kerze brennen

Songtekstvertaling

Als het koud wordt voor je zielen schijnen
Is het mijn duistere geest die uw vlees dwaalt?
Voor de onwetenden in jou is het
Wat je verleidt om van mij te zijn!
Mijn hart is de zon - de zon is koud!
Mijn ogen zijn de sterren, de sterren zijn rood!
Mijn ziel is de hemel, de hemel is leeg!
Mijn lichaam is de mensen-de mensen zijn dood!
Wat heb ik graag naar uw gebeden geluisterd ' s avonds!
Eeuwig wachtend onder je bed.
Zoals de engelen van verlangen
Dood in mijn armen!
Haat, liefde en dood zijn van mij:
Dood waar je van houdt.
Oh You, Your Soul Pain
Gevangen in de aantrekkingskracht van de liefde!
Ik was meer geliefd dan enige andere gelijke.
Want mijn mythische licht brandt voor altijd!
Van nu af aan door de poorten van de ene
Duisternis! Mijn vriend, kom, geef haar je Hand!
Trek ze naar het rijk van het zaad van verdriet
Laat hen vrucht dragen op het struikgewas.
Laat hen in de boom der vergelding branden.
Door de leugenachtige doek kijk omhoog naar de engelen van de liefde:
Door de hel eenzaamheid!
Je zult branden in mijn hart.
Laat een kaars branden