Samsas Traum — Lichtbestäubt songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lichtbestäubt" van Samsas Traum.
Songteksten
Wie Du die grauen Motten hasst —
Sie sind im Bunde mit dem Garten,
In dem nach Sonnenuntergang
Hässliche Wesen auf Dich warten.
Wenn über Dir das Dunkel wächst,
Die Tannen reden und die Lichter
Hinter die Backsteinmauer flieh’n,
Dann formt der Wind ihre Gesichter.
Wo Käfer hausen, Herzen viel
Zu schnell und laut wie Trommeln schlagen,
Wo jeder Warnruf leis' versiegt,
Halme den Himmel überragen,
Wo Gräser scharf wie Messer sind,
Aus feuchter Erde Schatten sprießen,
Dort liegt das Tor zur Finsternis,
An dem sich alle Kreise schließen.
Doch ich bringe Dir das Feuer,
Den sonnenhellen Edelstein,
Den allerschönsten Silberkiesel,
Er wird in Deiner Tasche sein.
Ich rufe nach dem leuchtenden Mond,
Der uns zum Schutz am Firmament thront,
Ich rufe alle Sterne zur Wacht,
An meine Seite, blendet die Nacht!
Denn ich bringe Dir das Feuer,
Den sonnenhellen Edelstein,
Den allerschönsten Silberkiesel,
Steck' ihn ein.
Songtekstvertaling
Hoe je de grijze motten haat —
Ze werken samen met de tuin.,
In the after sunset
Lelijke wezens wachten op je.
Wanneer het duister over je heen groeit,
De dennen praten en de lichten
Ontsnappen achter de stenen muur,
Dan vormt de Wind hun gezichten.
Waar kevers leven, harten veel
Sla te snel en luid als trommels,
Waar elke waarschuwing opdroogt.,
Stengels over de lucht,
Waar grassen scherp zijn als messen ,
Schaduw die uit vochtige aarde ontspruit,
Daar ligt de poort naar de duisternis.,
Waar alle cirkels dicht gaan.
Maar ik breng je het vuur,
The sun light gem,
De mooiste zilveren kiezelsteen,
Het zal in je zak zitten.
Ik roep om de stralende maan,
Die ons in het Firmament beschermt.,
Ik roep alle sterren om te kijken,
Aan mijn zijde, de nacht verblindt!
Want Ik breng je het vuur,
The sun light gem,
De mooiste zilveren kiezelsteen,
Plug het in.