Samsas Traum — Der Wald der vergessenen Puppen songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Der Wald der vergessenen Puppen" van Samsas Traum.
Songteksten
Der Feuerv? gel Krallen
Lie? en mich im Sturmget?? e los,
Aus luft’ger H? he fallen;
Der Sturz gebremst
Von weichem, dichtem Moos.
Ich steh’auf, blick’mich um,
Und ich erkenne, dass der Wind
Mich dorthin trug, wo ich als Kind,
Unbeschwert, ungest? rt,
Die Zeit verschlief.
Dies ist der Ort, wo es begann,
an dem ich viel verlor,
Doch noch viel mehr gewann.
Hier starben meine Tr? ume,
Im Schatten stummer Apfelb? ume,
Hier wurde ich ermordet,
Meine Seele aus dem Leib geschnitten,
Hier wurde ich durch Menschenhand
Gequ? lt, gepeinigt und verbrannt…
…Denn weit im inneren des Waldes
Lag ein Pilz, wo kaum das Licht
Durch die Wipfel alter Eichen drang,
Man sah die Hand fast nicht mehr
Vor den Augen. Kahle? ste
Streckten ihre Klauen vor,
Das Wurzelwerk wuchs fordernd
Aus dem Unterholz empor.
Hinter den St? mmen,
Unter dem Laub,
In einem Erdloch:
Wie Sternenstaub
Glitzerten gl? serne Augen
Und zerbrochene Gesichter
Alle Aus Keramik, und sie zogen
Ihre Kreise um den Jungen
Immer dichter.
Hast Du uns schon vergessen?
Hast du an uns gedacht?
Wir werden auferstehen,
In jeder Vollmondnacht.
In der Mitte der Lichtung
Steht sie mit stolz erhob’nem Kinn,
Der Man sieht gleich: von allen Puppen
Ist sie die Anf? hrerin.
Ihre Locken wallen
?ber ihre Schultern, wei? wie Maden,
In der Brust steckt ihr die Nadel,
In der Hand h? lt sie den Faden.
Schmales M? ndlein,
Stummes Leid,
Angen? hte Beine,
Ein verdrecktes, blaues Kleid.
Sie hebt die? rmchen,
Formt den Blick zu einer Frage,
Und aus jeder Himmelsrichtung
Tost wie Donner die Anklage:
«Hast Du mich schon vergessen?
Hast du an mich gedacht?
Ich werde auferstehen,
In jeder Vollmondnacht!»
Hast Du verstanden?
Nimm die Nadel und den Faden,
N? h'sie zusammen,
Leg Dich zu ihr in die Maden.
Du musst die Nadel
Tiefer in sie rammen,
Komm', nimm den Faden
Und n? he sie zusammen.
«Hast Du mich schon vergessen?
Hast du an mich gedacht?
So n? he mich zusammen,
In dieser Vollmondnacht!»
Songtekstvertaling
De Feuerv? gel klauwen
Liegen? en mij in de Sturmget?? e los,
Zonder lucht? hij valt;
De val brak.
Van zacht, dicht Mos.
Ik sta op, kijk rond,
En ik realiseer me dat de Wind
Droeg me naar waar ik was als kind,
Zorgeloos, ongezien? horen,
De tijd raakte op.
Hier is het begonnen.,
waar ik veel verloor,
Maar veel meer won.
Hier stierf mijn Tr? ume,
Stille appel in de schaduw? ume,
Hier werd ik vermoord.,
Mijn ziel uit het lichaam gesneden,
Hier ben ik gemaakt door mensenhanden.
Wat? lt, gemarteld en verbrand…
... Want ver in het bos
Leg een schimmel waar nauwelijks het licht
Door de toppen van oude eikenbomen,
Je zag bijna de Hand niet meer.
Voor de ogen. Kaal? kust
Strekte hun klauwen naar voren uit.,
Het wortelsysteem werd veeleisend.
Van de ondergroei.
Achter de St? Tribes,
Onder het gebladerte,
In een gat in de grond:
Als Sterrenstof
Glitterde gl? serne eyes
En gebroken gezichten
Allemaal gemaakt van keramiek, en ze verhuisden
Hun kringen rond de jongen
Altijd dichter.
Ben je ons al vergeten?
Heb je aan ons gedacht?
We zullen opstaan.,
Op elke volle maan nacht.
In het midden van de open plek
Ze staat met haar kin omhoog trots,
Degene die je onmiddellijk ziet: van alle poppen
Is zij de Anf? verleidster.
Je krullen krullen.
?over je schouders, wei? als maden,
In de borst.,
In de hand h? jij bent de draad.
Smal M? ndlein,
Stil Lijden,
Angen? hte-poten,
Een vieze, blauwe jurk.
Ze verhoogt de? torentje,
Vormt de blik in een vraag,
En van elke richting
Tost like thunder the charge:
Ben je me al vergeten?
Heb je aan me gedacht?
Ik zal weer opstaan.,
Op elke volle maan nacht!»
Begrijp je dat?
Neem de naald en draad,
N? h ' them together,
Ga met haar in de maden liggen.
Je hebt de naald nodig.
Ram dieper in haar,
Kom, neem de draad.
En n? Hey ze samen.
Ben je me al vergeten?
Heb je aan me gedacht?
Dus n? Hé, ik samen.,
Op deze volle maan nacht!»