Самое большое простое число — Люди-васильки songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Люди-васильки" van Самое большое простое число.
Songteksten
Люди, люди-васильки,
Как в проруби цветки,
Всплыли.
Стало явным тайное,
Смешным печальное.
И как-то все невольно понял я:
Пули в людях знают толк.
Где зайчик, а где волк.
Сердце третий глаз,
Он, как висок, откроется в свой срок,
В нем дверца.
Падай, падай снег,
Заноси все мои печали,
Каждый человек — это то, что ему не дали.
Падай, падай белый снег,
Занеси меня с головой.
до свиданья все,
I’ll be back, may be yes
весною.
Снег да снег кругом,
Мертвому умирать не страшно
Скрылись подо льдом
Белый дом, кремль и телебашня.
Семеро волчат
На метель неумело лают,
Солнечных зайчат
В своих волчьих мечтах ласкают.
Songtekstvertaling
Mensen, mensen, korenbloemen,
Als bloemen in een gat,
Opsteken.
Het geheim werd onthuld,
Grappig triest.
En op een of andere manier kon ik het niet helpen te begrijpen:
Kogels weten veel over mensen.
Waar het konijn, en waar de wolf.
Hart derde oog,
Het zal opengaan als een tempel in zijn eigen tijd.,
Er zit een deur in.
Fall, fall snow,
Breng al mijn verdriet,
Ieder mens is iets dat niet aan hen is gegeven.
Fall, fall white snow,
Breng me over je hoofd.
tot ziens iedereen.,
Ik kom terug, misschien wel.
in de lente.
Sneeuw en sneeuw overal,
De doden zijn niet bang om te sterven.
Verdwenen onder het ijs
Het Witte Huis, Het Kremlin en de tv toren.
Zeven welpen.
Op een sneeuwstorm onhandig blaffen,
Sunny bunnies
In hun dromen strelen ze je.