Samantha Fox — Naughty Girls (Need Love Too) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Naughty Girls (Need Love Too)" van Samantha Fox.

Songteksten

I’ve been told time and time again
That you can’t treat love like a game
But I play rough with hearts that never mend
'Cause some guys like you do the same
Love was just a four letter word
Never heard how absurd it could be But now I can’t believe this is real
How I feel now you steal
My heart away from me Used to be so good and so bad
Sex was just something I had
Used to always know what to do Now you’ve got me confused
Baby don’t let me be misunderstood
Temporary love’s so bad but if feels so good
Then along came you
Now I know its true
Naughty girls need love too
Then came you, then came you
Yes, it’s true
I’m in love with you
And believe it baby this time
Your love won’t get away
Stay here in the place to be We can get busy my way
For six forevers and a day-ay-ay
Ooh it’s only you I adore
So much more than my body
Was asking for
Yes your love is breaking my chill
Even still there’s a thrill
In my heart.
«Samantha Fox was such a wild dame
Huh but what’s in a name
(S-S-Samantha, S-S-Samantha)
No more fun and games of the mind
Let’s get busy one more time.»

Songtekstvertaling

Dat is me keer op keer verteld.
Dat je liefde niet kunt behandelen als een spel.
Maar ik speel ruw met harten die nooit herstellen
Want sommige jongens zoals jij doen hetzelfde.
Liefde was maar een woord van vier letters.
Ik heb nooit gehoord hoe absurd het zou kunnen zijn, maar nu kan ik niet geloven dat dit echt is.
Hoe ik me nu voel, steel jij
Mijn hart weg van mij was zo goed en zo slecht
Seks was gewoon iets wat ik had.
Vroeger wist ik altijd wat ik moest doen. nu ben ik in de war.
Laat me niet verkeerd begrepen worden.
Tijdelijke liefde is zo slecht maar als het zo goed voelt
Toen kwam jij.
Nu Weet ik dat het waar is.
Stoute meisjes hebben ook liefde nodig.
Toen kwam jij, en toen kwam jij.
Ja, Het is waar.
Ik ben verliefd op je.
En geloof het schatje deze keer
Je liefde zal niet ontsnappen.
Blijf hier in de plaats om te zijn We kunnen het druk krijgen op mijn manier
Voor zes forevers en een dag-ay-ay
Ooh het is alleen jij die ik aanbid
Zoveel meer dan mijn lichaam
Ik vroeg om ...
Ja, jouw liefde breekt mijn kou
Zelfs dan is er nog een sensatie
In mijn hart.
"Samantha Fox was zo' n wilde dame
Maar wat zit er in een naam?
(S-S-Samantha, S-S-Samantha)
Geen spelletjes meer.
Laten we het nog één keer doen.»