Sainthood Reps — The Last Place I Left You songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Last Place I Left You" van Sainthood Reps.
Songteksten
When you saved my life
I imagined us burning alive and
We warmed the world from inside
It doesn’t matter how many times
I recreate that thought in my mind
It’s lost. It’s gone for good in The last place I left you
(Gotta get away from me)
Fall out. Only if you don’t want to know me How’d you get away from me?
Traces of the night,
Shade lost between dark and bright
When everything wrong becomes right
Always built but never in tact,
That place I know I’ll never go back
It’s lost. It’s gone for good in The last place I left you
Fall out. Only if you don’t want to know me.
Regret the memory of the day that you met me How’d you get away from me?
Phone call from nowhere
I never want to hear that wretched sound again
Siren the street light… I wish I was there with you
Phone call from nowhere
I never want to hear that wretched sound again
Siren the street light, I’m running out of patience
I wish I was dead with you
Songtekstvertaling
Toen je mijn leven redde
Ik stelde me voor dat we levend verbrandden.
We verwarmden de wereld van binnenuit.
Het maakt niet uit hoe vaak.
Ik herschep die gedachte in mijn geest
Het is verloren. Het is voorgoed verdwenen op de laatste plek waar ik je achterliet.
(Moet weg van mij)
Uitvallen. Alleen als je me niet wilt kennen, hoe ben je dan ontsnapt?
Sporen van de nacht,
Schaduw verloren tussen donker en helder
Als alles goed wordt
Altijd gebouwd maar nooit in tact,
Die plek die ik ken, ik ga nooit meer terug.
Het is verloren. Het is voorgoed verdwenen op de laatste plek waar ik je achterliet.
Uitvallen. Alleen als je me niet wilt kennen.
Spijt hebben van de herinnering van de dag dat je me ontmoette hoe ben je van me weggekomen?
Telefoon uit het niets
Ik wil dat ellendige geluid nooit meer horen.
Ik wou dat ik bij je was.
Telefoon uit het niets
Ik wil dat ellendige geluid nooit meer horen.
Siren the street light, mijn geduld raakt op.
Ik wou dat ik dood was met jou.