Saint Etienne — Tonight songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tonight" van Saint Etienne.

Songteksten

Check my make-up and check my watch again
I can hardly wait
Play the album and play it all again
I can hardly wait
They say the music press is set to try us They say that they’re in love with synthesizers
And baby don’t you know there’ll be surprises
Tonight
Tonight
This could be my life this could save my life
I can hardly wait
Maybe they’ll open with an album track
Or a top five hit no turning back
Ooh ooh ooh-oh ooh
Ooh ooh ooh-oh ooh
Maybe they’ll open with an album track
Or a top five hit no turning back
Ooh ooh ooh-oh ooh
Ooh ooh ooh-oh ooh
Tonight when the lights are going down
I will surrender to the sound
And look at all the kids around
Tonight the sound is breaking like a wave
Wish it could always feel this way
And life will never be the same
Check my make-up and check my watch again
I can hardly wait
There’s a part of me only they can see
I can hardly wait
Maybe they’ll open with an album track
Or a top five hit no turning back
Ooh ooh ooh-oh ooh
Ooh ooh ooh-oh ooh
Maybe they’ll open with an album track
Or a top five hit no turning back
Ooh ooh ooh-oh ooh
Ooh ooh ooh-oh ooh
Tonight when the lights are going down
I will surrender to the sound
And look at all the kids around
Tonight the sound is breaking like a wave
Wish it could always feel this way
And life will never be the same
It’s been too long
It’s been too long
Maybe they’ll open with an album track
Or a top five hit no turning back
Ooh ooh ooh-oh ooh
Ooh ooh ooh-oh ooh
Maybe they’ll open with an album track
Or a top five hit no turning back
Ooh ooh ooh-oh ooh
Ooh ooh ooh-oh ooh
Tonight when the lights are going down
I will surrender to the sound
And look at all the kids around
Tonight the sound is breaking like a wave
Wish it could always feel this way
And life will never be the same

Songtekstvertaling

Controleer mijn make-up en controleer mijn horloge opnieuw
Ik kan nauwelijks wachten.
Het album afspelen en Alles opnieuw afspelen
Ik kan nauwelijks wachten.
Ze zeggen dat de muziekpers ons op de proef stelt. ze zeggen dat ze verliefd zijn op synthesizers.
En baby Weet je niet dat er verrassingen komen
Vanavond
Vanavond
Dit kan mijn leven zijn. dit kan mijn leven redden.
Ik kan nauwelijks wachten.
Misschien beginnen ze met een album.
Of een top vijf raakt geen weg terug
Ooh ooh ooh-oh ooh
Ooh ooh ooh-oh ooh
Misschien beginnen ze met een album.
Of een top vijf raakt geen weg terug
Ooh ooh ooh-oh ooh
Ooh ooh ooh-oh ooh
Vanavond als de lichten uitgaan
Ik geef me over aan het geluid.
En kijk naar alle kinderen om je heen.
Vanavond breekt het geluid als een golf
Ik wou dat het altijd zo kon voelen.
En het leven zal nooit meer hetzelfde zijn
Controleer mijn make-up en controleer mijn horloge opnieuw
Ik kan nauwelijks wachten.
Er is een deel van mij dat alleen zij kunnen zien.
Ik kan nauwelijks wachten.
Misschien beginnen ze met een album.
Of een top vijf raakt geen weg terug
Ooh ooh ooh-oh ooh
Ooh ooh ooh-oh ooh
Misschien beginnen ze met een album.
Of een top vijf raakt geen weg terug
Ooh ooh ooh-oh ooh
Ooh ooh ooh-oh ooh
Vanavond als de lichten uitgaan
Ik geef me over aan het geluid.
En kijk naar alle kinderen om je heen.
Vanavond breekt het geluid als een golf
Ik wou dat het altijd zo kon voelen.
En het leven zal nooit meer hetzelfde zijn
Het is te lang geleden.
Het is te lang geleden.
Misschien beginnen ze met een album.
Of een top vijf raakt geen weg terug
Ooh ooh ooh-oh ooh
Ooh ooh ooh-oh ooh
Misschien beginnen ze met een album.
Of een top vijf raakt geen weg terug
Ooh ooh ooh-oh ooh
Ooh ooh ooh-oh ooh
Vanavond als de lichten uitgaan
Ik geef me over aan het geluid.
En kijk naar alle kinderen om je heen.
Vanavond breekt het geluid als een golf
Ik wou dat het altijd zo kon voelen.
En het leven zal nooit meer hetzelfde zijn