Saint Etienne — Avenue songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Avenue" van Saint Etienne.
Songteksten
A lemonade.
Oo-oo-ooh, / young heart. /
Oo-oo-ooh, / young heart. /
Oo-oo-ooh, / young heart. /
ba-ba-da ba-da ba-ba-ba-da…
Pass me the suitcase, baby. / I know / it’s not that easy and /
give me / my mirror, love, / just give me / back my memories, /
and oh, / oh, how many years / is it now Maurice? /
Oo-oo-ooh, / young heart. /
Oo-oo-ooh, / young heart. /
Oo-oo-ooh, / young heart. /
And, ooh, / oh the clown’s no good.
And I was / half-asleep, and / riding / on a slow-coach, I /
think I / lose all these things still, / meaning / I’m not holy and, oh, /
oh, your honey-dish, / oh, it’s on my list. /
Oo-oo-ooh, / young heart. /
Oo-oo-ooh, / young heart. /
Oo-oo-ooh, / young heart. /
And, ooh, / oh the clown’s no good.
Wish my heart’s wish / climbing out your window /
for your savage amusement. /
You put a spell over me, well, /
smells like lemon flavour. /
ba-ba-da ba-da ba-ba-ba-da…
Tuesday, / if I had you back again / you know / I’m against the future. /
Wednesday, / I was a little girl / (I was the little girl who’d like to snog
your face.) /
and ooh, / oh, how many years / is it now Maurice? /
Oo-oo-ooh, / young heart. /
Oo-oo-ooh, / young heart. /
Oo-oo-ooh, / young heart. /
And, ooh, / oh the clown’s no good.
Oo-oo-ooh, / young heart. /
Oo-oo-ooh, / young heart. /
Oo-oo-ooh, / young heart. /
Oo-oo-ooh, / young heart. /
Oo-oo-ooh, / young heart. /
Oo-oo-ooh, / young heart. /
And, ooh, / oh the clown’s no good.
And, ooh, / oh the clown’s no good.
And, ooh, / oh the clown’s no good.
And, ooh, / oh the clown’s no good.
And, ooh, / oh the clown’s no good.
And, ooh, / oh the clown’s no good.
(And then I shall go back to Maurice.) /
And, ooh, / oh the clown’s no good.
Songtekstvertaling
Limonade.
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
ba-ba-da ba-da ba-ba-ba-da…
Geef me de koffer, schat. # I know # it ' s not that easy and /
geef me mijn spiegel, schat, geef me mijn herinneringen terug, /
hoeveel jaar is het nu Maurice? /
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
En de clown is niet goed.
En ik was / half-slapend, en / rijden / op een slow-coach, ik /
denk dat ik al deze dingen nog steeds verlies, ik ben niet heilig en, oh, /
je honingschotel staat op mijn lijst. /
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
En de clown is niet goed.
Wens mijn hart wens / klim uit je raam /
voor je wilde vermaak. /
Je hebt me betoverd., /
ruikt naar citroensmaak. /
ba-ba-da ba-da ba-ba-ba-da…
Dinsdag, als ik je terug had, Weet je dat ik tegen de toekomst ben. /
Woensdag was ik een klein meisje Ik was het kleine meisje dat graag zou willen vrijen
je gezicht.) /
hoeveel jaar is het nu Maurice? /
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
En de clown is niet goed.
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
Oo-oo-ooh, / jong hart. /
En de clown is niet goed.
En de clown is niet goed.
En de clown is niet goed.
En de clown is niet goed.
En de clown is niet goed.
En de clown is niet goed.
En dan ga ik terug naar Maurice.) /
En de clown is niet goed.