Saigon — And the Winner Is…(feat. Bun B) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "And the Winner Is…(feat. Bun B)" van Saigon.

Songteksten

…claim many lives
With semi from guys, innocent ladies, babies of any size
Nah I knew it wasn’t the truth, cause they ain’t have nothin for proof
They even blame you for dozens of youths in substance abuse
What kinda crap is that? Everybody know that crackers brought crack to a habitat
to attack the Latins and Blacks
Never mind that fact son, and I know it’s wrong
You was there when my hopeless mom put me out in the coldest storm
Even though you did introduce me to Smoke and Tron
And totin one, you welcomed Saigon with open arms
That’s all I could focus on, the reason I wrote this explosive song
To show even the closest born (look)
Get torn (get torn) you tricked me all along
You had me thinkin you was my friend, you NEVER loved Saigon! (Saigon)
With friends like you who needs enemies?
Brought a nigga bad luck like the Kennedy’s
You had a nigga ass up in the penitentiary
With friends like you who needs enemies?
You was my homie, my ace boon coon, my real roadie (roadie)
Called you my right hand, the Poot to my Bodie
For sho', my true whodie, we was closer than my own kin (kin)
We saw this thang come and both of us would zone in (in)
They knew when they saw you, they saw your boy too
Tighter than jail dap, would always see your boy through
Sunup to sundown (down) winnin them fistfights
I’m lettin my gun sound, you was the main one round (round)
We held the corner down (down) we held the wall up Shot knew you’d be there so I never had to call up Step out on the cut, shit, there you would be At late night or broad day and didn’t care who would see
We was day for day in the trap (trap) and out on the grind
Up to the point where them haters (what) ran up from behind
Turn out the whole time (time) that you was straight frontin (frontin)
Cause when they shot your boy up you just laid there and ain’t say nothin
(nothin)

Songtekstvertaling

... vele levens opeisen
Met semi van jongens, onschuldige dames, baby ' s van elke grootte
Nee, ik wist dat het niet de waarheid was, want ze hebben niets als bewijs.
Zij verwijten u zelfs tientallen jongelingen, die misbruik maken van hun vermogen.
Wat is dat Voor onzin? Iedereen weet dat crackers crack naar een habitat brachten.
om de Latijnen en de zwarten aan te vallen
Vergeet dat feit zoon, en ik weet dat het verkeerd is.
Je was erbij toen mijn hopeloze moeder me in de koudste storm zette.
Ook al stelde je me voor aan Smoke en Tron.
En totin één, je verwelkomde Saigon met open armen.
Dat is alles waar ik me op kon concentreren, de reden waarom ik dit explosieve lied schreef
Om zelfs de dichtstbijzijnde geboren (kijk)
Je hebt me de hele tijd misleid .
Je liet me denken dat je mijn vriend was, je hield nooit van Saigon! (Saigon)
Met vrienden als jij die vijanden nodig hebben?
Bracht een neger ongeluk zoals de Kennedy ' s.
Je had een neger in de gevangenis.
Met vrienden als jij die vijanden nodig hebben?
Je was mijn homie, mijn ace boon coon, mijn echte roadie.)
Noemde je mijn rechterhand, de Poot naar mijn Bodie
Voor sho', mijn ware whodie, waren we dichter dan mijn eigen familie.)
We zagen dit gebeuren en we zouden beiden in de zone gaan.)
Ze wisten dat toen ze je zagen, ze je zoon ook zagen.
Strakker dan de gevangenis dap, zou je jongen er altijd doorheen helpen.
Sunup to sundown winnin the fistfights
Ik laat mijn pistool klinken, jij was de belangrijkste ronde.)
We hielden de hoek naar beneden we hielden de muur omhoog geschoten we wisten dat je er zou zijn dus ik hoefde nooit te bellen stap uit op de cut, shit, daar zou je ' s avonds laat of op een brede dag en het maakte niet uit wie zou zien
We waren dag voor dag in de val (val) en uit op de grind
Tot op het punt dat die haters van achteren kwamen.
Wees de hele tijd (tijd) dat je hetero frontin was (frontin))
Want toen ze je zoon neerschoten lag je daar maar en zei niets.
(niets)