Ryszard Rynkowski — Hej, W Dzien Narodzenia songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hej, W Dzien Narodzenia" van Ryszard Rynkowski.

Songteksten

Hej, w Dzień Narodzenia Syna Jedynego
Ojca Przedwiecznego, Boga prawdziwego:
Wesoło śpiewajmy
Chwałę Bogu dajmy
Hej kolęda! Kolęda!
Panna porodziła niebieskie Dzieciątko
W żłobie położyła małe Pacholątko
Pasterze śpiewają
Na multankach grają
Hej kolęda! Kolęda!
Skoro pastuszkowie o tym usłyszeli
Zaraz do Betlejem czem prędzej bieżeli
Witając Dzieciątko
Małe Pacholątko
Hej kolęda! Kolęda!
Kuba nieboraczek nierychło przybieżał
Śpieszno bardzo było, wszystkiego odbieżał
Panu nie miał co dać
Kazali mu śpiewać
Hej kolęda! Kolęda!
Dobył tak wdzięcznego głosu baraniego
Że się Józef stary przestraszył od niego
Już uciekać myśli
Ale drudzy przyszli
Hej kolęda! Kolęda!
Mówi mu Staruszek: nie śpiewaj tak pięknie
Bo się głosu twego Dzieciątko przelęknie
Lepiej Mu zagrajcie
Panu chwałę dajcie
Hej kolęda! Kolęda!

Songtekstvertaling

Op de verjaardag van mijn enige zoon.
Eeuwige Vader, ware God:
We zingen vrolijk
Godzijdank grant.
Hé, caroling! Zingen!
De Maagd beviel van een blauwe baby
Ze stopte een klein kind in de kribbe.
De herders zingen
Op maltanka spelen
Hé, caroling! Zingen!
Als de herders ervan gehoord hebben
Nu in Bethlehem dan de vroege bieżeli
Een Kind Verwelkomen
kereltje
Hé, caroling! Zingen!
Kuba kwam langzaam aanrennen.
Ik had haast, alles was anders.
De meester had niets te geven.
Ze lieten hem zingen.
Hé, caroling! Zingen!
De stem van de RAM was dankbaar.
Die oude Jozef was bang voor hem.
Om aan je gedachten te ontsnappen
Maar anderen kwamen.
Hé, caroling! Zingen!
De Oude man zegt tegen hem: zing niet zo mooi.
Want de stem van je Baby zal je bang maken.
Speel het maar af.
Prijs De Heer
Hé, caroling! Zingen!