Рыбников Алексей — Ах, бедный мой Томми songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ах, бедный мой Томми" van Рыбников Алексей.
Songteksten
Ах, бедный мой Томми, бедный мой Том.
О-эй!
Зачем ты покинул старый свой дом?
О-эй!
Под парусом черным ушли мы в набег,
Все 75 человек.
Прощай, Дженни.
Прощай, не грусти.
Меня, ты, Дженни, не жди!
Меня, ты, Дженни, не жди!
Ах, бедный мой Томми, бедный мой Том.
О-эй!
Твой парус оборван, в трюме пролом.
О-эй!
Твой парус оборван, корабль затонул.
Твой ветер удачи тебя обманул.
Прощай, Дженни.
Прощай, не грусти.
Меня, ты, Дженни, не жди!
Меня, ты, Дженни, не жди!
По ком это Дженни плачет, по ком?
О-эй!
Ах, бедный мой Томми спит вечным сном.
О-эй!
Все 75 не вернулись домой.
Они потонули в пучине морской.
Прощай, Дженни.
Прощай, не грусти.
Меня, ты, Дженни, не жди!
Меня, ты, Дженни, не жди!
Songtekstvertaling
Arme Tommy, arme Tom.
Oh-Hey!
Waarom heb je je oude huis verlaten?
Oh-Hey!
Onder het zwarte zeil gingen we op een inval,
Alle 75 mensen.
Tot Ziens, Jenny.
Vaarwel, niet verdrietig zijn.
Wacht niet op mij, Jenny!
Wacht niet op mij, Jenny!
Arme Tommy, arme Tom.
Oh-Hey!
Je zeil is gebroken, en er is een breuk in het ruim.
Oh-Hey!
Je zeil is kapot, je schip is gezonken.
Je wind van geluk heeft je bedrogen.
Tot Ziens, Jenny.
Vaarwel, niet verdrietig zijn.
Wacht niet op mij, Jenny!
Wacht niet op mij, Jenny!
Om wie huilt Jenny?om wie huilt ze?
Oh-Hey!
Oh, mijn arme Tommy slaapt de eeuwige slaap.
Oh-Hey!
Alle 75 kwamen niet thuis.
Ze werden verdronken in de diepten van de zee.
Tot Ziens, Jenny.
Vaarwel, niet verdrietig zijn.
Wacht niet op mij, Jenny!
Wacht niet op mij, Jenny!