Rush — Totem songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Totem" van Rush.

Songteksten

I’ve got twelve disciples and a Buddha smile
Garden of Allah, Viking Valhalla
A miracle once in a while
I’ve got a pantheon of animals in a pagan soul
Vishnu and Gaia, Aztec and Maya
Dance around my totem pole
Totem pole…
I believe in what I see
I believe in what I hear
I believe that what I’m feeling
Changes how the world appears
Angels and demons dancing in my head
Lunatics and monsters underneath my bed
Media messiahs preying on my fears
Pop culture prophets playing in my ears
I’ve got celestial mechanics
To synchronize my stars
Seasonal migrations, daily variations
World of the unlikely and bizarre
I’ve got idols and icons, unspoken holy vows
Thoughts to keep well-hidden
Sacred and forbidden
Free to browse among the holy cows
That’s why I believe
Angels and demons inside of me Saviors and Satans all around me Sweet chariot, swing low, coming for me

Songtekstvertaling

Ik heb twaalf discipelen en een Boeddha glimlach.
Tuin van Allah, Viking Walhalla
Af en toe een wonder.
Ik heb een pantheon van dieren in een heidense ziel
Vishnu en Gaia, Azteekse en Maya
Dans rond mijn totempaal
Totempaal…
Ik geloof in wat ik zie
Ik geloof in wat ik hoor
Ik geloof dat wat ik voel
Verandert hoe de wereld eruit ziet
Engelen en demonen dansen in mijn hoofd
Gekken en monsters onder mijn bed
Media messiahs azen op mijn angsten
Pop cultuur profeten spelen in mijn oren
Ik heb hemelse mechanica.
Om mijn sterren te synchroniseren
Seizoenmigraties, dagelijkse variaties
Wereld van de onwaarschijnlijke en bizarre
Ik heb idolen en iconen, onuitgesproken Heilige geloften
Gedachten om goed verborgen te houden
Heilig en verboden
Vrij om te bladeren tussen de heilige koeien
Daarom geloof ik
Engelen en demonen in mij verlossers en Satans om me heen lieve wagen, zwaai laag, kom voor mij