Rush — The Wreckers [with Clockwork Angels String Ensemble] songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Wreckers [with Clockwork Angels String Ensemble]" van Rush.
Songteksten
The breakers roar on an unseen shore
In the teeth of a hurricane
Oh we struggle in vain
A hellish night — a ghostly light
Appears through the driving rain
Salvation in a human chain
All I know is that sometimes you have to be wary
Of a mircale too good to be true
All I know is that sometimes the truth is contrary
Everything in life you thought you knew
All I know is that sometimes you have to be wary
'Cause sometimes the target is you
Driven aground, with that awful sound
Drowned by the cheer from ashore
Oh we wonder what for
The people swarm through the darkling storm
Gather everything they can score
'Til their backs won’t bear any more
All I know is that sometimes you have to be wary
Of a mircale too good to be true
All I know is that sometimes the truth is contrary
Everything in life you thought you knew
All I know is that sometimes you have to be wary
'Cause sometimes the target is you
The breakers roar on an unseen shore
In the teeth of an icy grave
In the teeth of an icy grave
Oh the human chain leaves a bloody stain
Washed away in the pounding waves
Washed away in the pounding waves
All I know is that sometimes you have to be wary
Of a mircale too good to be true
All I know is that sometimes the truth is contrary
Everything in life you thought you knew
All I know is that sometimes you have to be wary
'Cause sometimes the target is you
All I know is that memory can be too much to carry
Striking down like a bolt from the blue
All I know is that sometimes the truth is contrary
Everything in life you thought you knew
All I know is that sometimes the truth is contrary
'Cause sometimes the target is you
Songtekstvertaling
De brekers brullen op een ongeziene kust
In de tanden van een orkaan
We worstelen tevergeefs.
Een helse nacht - een spookachtig licht
Verschijnt door de regen
Redding in een menselijke keten
Ik weet alleen dat je soms op je hoede moet zijn.
Van een mircale te mooi om waar te zijn
Ik weet alleen dat de waarheid soms tegengesteld is.
Alles in het leven waarvan je dacht dat je het wist
Ik weet alleen dat je soms op je hoede moet zijn.
Want soms ben jij het doelwit.
Gestrand, met dat vreselijke geluid.
Verdronken door de vreugde van de wal
We vragen ons af waarom.
De mensen zwermen door de darkling storm
Verzamel alles wat ze kunnen scoren.
Tot hun rug het niet meer zal verdragen.
Ik weet alleen dat je soms op je hoede moet zijn.
Van een mircale te mooi om waar te zijn
Ik weet alleen dat de waarheid soms tegengesteld is.
Alles in het leven waarvan je dacht dat je het wist
Ik weet alleen dat je soms op je hoede moet zijn.
Want soms ben jij het doelwit.
De brekers brullen op een ongeziene kust
Tussen de tanden van een ijzig graf
Tussen de tanden van een ijzig graf
Oh de menselijke ketting laat een bloederige vlek achter
Weggespoeld in de bonzende golven
Weggespoeld in de bonzende golven
Ik weet alleen dat je soms op je hoede moet zijn.
Van een mircale te mooi om waar te zijn
Ik weet alleen dat de waarheid soms tegengesteld is.
Alles in het leven waarvan je dacht dat je het wist
Ik weet alleen dat je soms op je hoede moet zijn.
Want soms ben jij het doelwit.
Ik weet alleen dat herinneringen te veel kunnen zijn om mee te dragen.
Als een donderslag bij heldere hemel.
Ik weet alleen dat de waarheid soms tegengesteld is.
Alles in het leven waarvan je dacht dat je het wist
Ik weet alleen dat de waarheid soms tegengesteld is.
Want soms ben jij het doelwit.