Rush — 2112 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "2112" van Rush.

Songteksten

We’ve taken care of everything,
From words you read and to songs you sing,
The pictures that give pleasure to your eyes.
It’s one for all and all for one,
We work together, common sons.
Never need to wonder how or why.
We are the Priests of the Temples of Syrinx,
Our great computers fill our hallowed halls.
We are the Priests of the Temples of Syrinx,
All the gifts of life are held within our walls.
Look around this world we made,
Equality, our stock in trade.
Come and join the Brotherhood of Man.
Oh, what a nice contented world.
Let the banners be unfurled,
Hold the Red Star proudly high in hand.
We are the Priests of the Temples of Syrinx,
Our great computers fill our hallowed halls.
We are the Priests of the Temples of Syrinx,
All the gifts of life are held within our walls.
What can this strange device be?
When I touch it, it gives forth a sound.
It’s got wires that vibrate and give music.
What can this thing be that I found?
See how it sings like a sad heart,
And joyously screams out its pain.
Sounds that build high like a mountain,
Or notes that fall gently like rain.
I can’t wait to share this new wonder,
The people will all see its light.
Let them all make their own music,
The Priests praise my name on this night.
I know it’s most unusual to come before you so,
But I’ve found an ancient miracle I thought that you should know.
Listen to my music, and hear what it can do.
There’s something here as strong as life,
I know that it will reach you.
Yes, we know, it’s nothing new, it’s just a waste of time.
We have no need for ancient ways, the world is doing fine.
Another toy will help destroy the elder race of man!
Forget about your silly whim, it doesn’t fit the plan.
I can’t believe you’re saying, these things just can’t be true.
Our world could use this beauty, just think what we might do.
Listen to my music, and hear what it can do.
There’s something here as strong as life,
I know that it will reach you.
Don’t annoy us further, we have our work to do.
Just think about the average -- what use have they for you?
Another toy will help destroy the elder race of man.
Forget about your silly whim, it doesn’t fit the plan.
I wandered home though the silent streets,
And fell into a fitful sleep.
Escape to realms beyond the night,
Dream, can’t you show me the light?
I stand atop a spiral stair,
An oracle confronts me there.
He leads me on light years away
Through astral nights, galactic days
I see the works of gifted hands,
That grace this strange and wondrous land.
I see the hand of man arise,
With hungry mind and open eyes.
They left the planet long ago,
The elder race still learn and grow.
Their power grows with purpose strong,
To claim the home where they belong.
Home, to tear the Temples down…
Home, to change…
The sleep is still in my eyes,
The dream is still in my head.
I heave a sigh and sadly smile,
And lie a while in bed.
I wish that it might come to pass,
Not fade like all my dreams.
Just think of what my life might be,
In a world like I have seen.
I don’t think I can carry on,
Carry on this cold and empty life.
Oh, no…
My spirits are low in the depths of despair…
My lifeblood spills over…
Attention, all Planets of the Solar Federation…
Attention, all Planets of the Solar Federation…
Attention, all Planets of the Solar Federation.
We have assumed control.
We have assumed control.
We have assumed control.

Songtekstvertaling

We hebben alles geregeld.,
Van woorden die je leest en liedjes die je zingt,
De foto ' s die plezier geven aan je ogen.
Eén voor allen en allen voor één,
We werken samen, gewone zonen.
Je hoeft je nooit af te vragen hoe of waarom.
Wij zijn de priesters van de tempels van Syrinx,
Onze grote computers vullen onze heilige zalen.
Wij zijn de priesters van de tempels van Syrinx,
Alle gaven van het leven worden binnen onze muren gehouden.
Kijk om je heen.,
Gelijkheid, ons aandeel in de handel.
Kom en sluit je aan bij de broederschap der mensen.
Wat een leuke wereld.
Laat de spandoeken opengaan,
Houd de Rode Ster trots hoog in de hand.
Wij zijn de priesters van de tempels van Syrinx,
Onze grote computers vullen onze heilige zalen.
Wij zijn de priesters van de tempels van Syrinx,
Alle gaven van het leven worden binnen onze muren gehouden.
Wat kan dit vreemde apparaat zijn?
Als ik het aanraak, geeft het een geluid.
Het heeft draden die trillen en muziek geven.
Wat kan dit ding zijn dat ik vond?
Zie je hoe het zingt als een verdrietig hart,
En schreeuwt vreugdevol zijn pijn uit.
Geluiden die hoog ophopen als een berg,
Of noten die zachtjes vallen als regen.
Ik kan niet wachten om dit nieuwe wonder te delen.,
De mensen zullen allemaal zijn licht zien.
Laat ze allemaal hun eigen muziek maken.,
De priesters prijzen mijn naam op deze avond.
Ik weet dat het ongewoon is om voor je te komen.,
Maar ik heb een oud wonder gevonden waarvan ik dacht dat je het moest weten.
Luister naar mijn muziek en hoor wat het kan doen.
Er is hier iets zo sterk als het leven.,
Ik weet dat het je zal bereiken.
Ja, dat weten we, het is niets nieuws, het is gewoon tijdverspilling.
We hebben geen oude manieren nodig, de wereld doet het prima.
Een ander speeltje zal helpen het oudere ras van de mens te vernietigen!
Vergeet je domme gril, het past niet bij het plan.
Ik kan niet geloven dat je dat zegt, deze dingen kunnen gewoon niet waar zijn.
Onze wereld kan deze schoonheid gebruiken, bedenk wat we kunnen doen.
Luister naar mijn muziek en hoor wat het kan doen.
Er is hier iets zo sterk als het leven.,
Ik weet dat het je zal bereiken.
Maak ons niet nog erger, we hebben ons werk te doen.
Denk aan het gemiddelde ... wat heb je eraan?
Een ander speeltje zal helpen het oudere ras van de mens te vernietigen.
Vergeet je domme gril, het past niet bij het plan.
Ik zwierf door de stille straten,
En viel in een pittige slaap.
Ontsnappen naar rijken na de nacht,
Droom, kan je me het licht niet laten zien?
Ik sta op een spiraalvormige trap,
Een orakel confronteert me daar.
Hij leidt me op lichtjaren afstand
Door astrale nachten, Galactische dagen
Ik zie de werken van begaafde handen,
Dat siert dit vreemde en wonderlijke land.
Ik zie de hand van de mens opstaan.,
Met hongerige geest en open ogen.
Ze hebben de planeet lang geleden verlaten.,
Het oudere ras leert en groeit nog steeds.
Hun kracht groeit met een doel sterk,
Om het huis op te eisen waar ze thuishoren.
Thuis, om de tempels neer te halen…
Thuis, om te veranderen…
De slaap is nog steeds in mijn ogen,
De droom zit nog in mijn hoofd.
Ik zucht en treurig glimlacht,
En een tijdje in bed liggen.
Ik wou dat het kon gebeuren.,
Niet vervagen zoals al mijn dromen.
Denk aan wat mijn leven zou kunnen zijn.,
In een wereld zoals ik heb gezien.
Ik denk niet dat ik verder kan.,
Ga door met dit koude en lege leven.
Oh, nee…
Mijn geesten zijn laag in de diepten van wanhoop…
Mijn levensbloed stroomt over…
Attentie, alle planeten van de solar Federation.…
Attentie, alle planeten van de solar Federation.…
Attentie, alle planeten van de solar Federation.
We hebben de controle overgenomen.
We hebben de controle overgenomen.
We hebben de controle overgenomen.