Русавуки — Для тебя, о человек songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Для тебя, о человек" van Русавуки.
Songteksten
1. Для тебя, о человек, Бог создал небо и поля,
Для тебя цветут сады и плод дает земля,
Для тебя моря и горы, все живое — для тебя,
Для тебя на небе солнце и луна.
Что отдал ты Ему за эту красоту?
Что отдал ты за эти чудеса?
Подумай, человек, ведь твой недолгий век.
Отдай Ему себя! Отдай Христу себя!
2. Для тебя звучит мелодия в далекой вышине,
Для тебя роса на травах на заре,
Для тебя моря и горы, все живое — для тебя,
Для тебя все это создала Его рука.
3. Как крепка, нежна бывает материнская любовь,
Так Спаситель любит всех нас без сомненья.
О, не медли милый друг мой своим сердцем, торопись!
Примирись с Творцом и стань его дитем.
Что отдал ты Ему за эту доброту?
Что отдал ты за всю Его любовь?
Подумай, человек, ведь твой недолгий век.
Отдай Ему себя, отдай Христу себя!
Songtekstvertaling
1. Voor jou, o mens, heeft God de hemel en het veld geschapen.,
Voor jullie zijn er tuinen (het paradijs) en de aarde geeft jullie vruchten.,
Voor u, de zee en de bergen, al het leven - voor u,
Voor jou zijn de zon en de maan in de lucht.
Wat heb je hem gegeven voor deze schoonheid?
Wat heb je gegeven voor deze wonderen?
Denk er eens over na, man, want je korte leeftijd.
Geef jezelf aan hem! Geef jezelf aan Christus!
2. voor jou klinkt een melodie in de verre hemel,
Voor jou dauw op het gras bij dageraad,
Voor u, de zee en de bergen, al het leven - voor u,
Het was zijn hand die dit allemaal voor jou creëerde.
3. Als een sterke, zachte is de liefde van een moeder,
Dus de redder houdt zonder twijfel van ons allemaal.
Oh, stel mijn beste vriend niet uit met je hart, haast je!
Sluit vrede met de Schepper en word zijn kind.
Wat heb je hem gegeven voor deze vriendelijkheid?
Wat heb je gegeven voor al zijn liefde?
Denk er eens over na, man, want je korte leeftijd.
Geef jezelf aan hem, geef jezelf aan Christus!