Руки Вверх! — Останься songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Останься" van Руки Вверх!.
Songteksten
Я тебя прошу, ты только не уходи,
Останься хоть на пару часов.
Я тебя прошу, ты только не уходи,
Останься, и не надо слов.
Я тебя прошу, ты только не уходи,
Останься хоть на пару минут.
Я тебя прошу, ты только не уходи,
Останься, посмотри на меня, я же тут.
Я тебя прошу, ты только не уходи,
Останься хоть на пару часов.
Я тебя прошу, ты только не уходи,
Останься, и не надо слов.
Я тебя прошу, ты только не уходи,
Останься хоть на пару минут.
Я тебя прошу, ты только не уходи,
Останься…
Я так остаться тебя просил, так просил,
Но у тебя уже не было сил.
Ты у порога стоишь, я молчу.
Но я терять тебя не хочу, не хочу.
Я тебя прошу, ты только не уходи,
Останься хоть на пару часов.
Songtekstvertaling
Ik smeek je, ga niet weg.,
Blijf een paar uur.
Ik smeek je, ga niet weg.,
Blijf, en gebruik Geen woorden.
Ik smeek je, ga niet weg.,
Blijf een paar minuten.
Ik smeek je, ga niet weg.,
Blijf, kijk me aan, Ik ben hier.
Ik smeek je, ga niet weg.,
Blijf een paar uur.
Ik smeek je, ga niet weg.,
Blijf, en gebruik Geen woorden.
Ik smeek je, ga niet weg.,
Blijf een paar minuten.
Ik smeek je, ga niet weg.,
Verblijf…
Ik vroeg je te blijven.,
Maar je had de kracht niet.
Jij bent aan de deur, ik ben stil.
Maar Ik wil je niet verliezen, Ik wil het niet.
Ik smeek je, ga niet weg.,
Blijf een paar uur.