Rui Veloso — Não Invoquem O Amor Em Vão songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Não Invoquem O Amor Em Vão" van Rui Veloso.
Songteksten
Amar é o verbo revelado
Pela boca da divindade
Só deve ser invocado
Em caso de necessidade
Esse verbo não se explica
À luz crua da razão
Ele é a jóia mais rica
Da arca da criação
Podem-no pôr no altar
Frívolo duma canção
Praticá-lo até gastar
Mas não o invoquem em vão
Não invoquem o amor em vão
Não invoquem o amor em vão
Podem-no usar com rendas
Ou enfeites de algodão
Para tapar bem as fendas
Por onde sopra a solidão
Podem dá-lo ao desbarato
Podem-no até vender
Metê-lo no guarda-fato
E dá-lo à traça a comer
Podem-no usar no chão
Como capacho dos pés
Mas não o invoquem em vão
Não o sujem com clichés
Não invoquem o amor em vão
É pecado como deitar fora o pão
Não invoquem o amor em vão
É pecado como deitar fora o pão
Songtekstvertaling
Om lief te hebben is het geopenbaarde werkwoord
Bij de mond van de godheid
Dient alleen te worden ingeroepen
Indien nodig
Dit werkwoord verklaart zichzelf niet
In het ruwe licht van de rede
Hij is het rijkste juweel.
Van de ark der schepping
Je kunt hem op het altaar zetten.
Frivool van een lied
Oefen het tot je
Maar roep haar niet tevergeefs aan.
Roep de liefde niet tevergeefs aan.
Roep de liefde niet tevergeefs aan.
Ze kunnen het met kant dragen.
Of versieringsvoorwerpen van katoen
Om de scheuren goed te bedekken
Waar de eenzaamheid waait
Ze kunnen het aan het royeren geven.
Ze kunnen het zelfs verkopen.
Zet hem in de kast.
En geef het aan de mot om te eten.
Je kunt het op de vloer dragen.
Hoe deurmat van de voeten
Maar roep haar niet tevergeefs aan.
Smeer het niet met cliches
Roep de liefde niet tevergeefs aan.
Het is zonde als brood weggooien.
Roep de liefde niet tevergeefs aan.
Het is zonde als brood weggooien.