Rufus Wainwright — When, in disgrace with fortune and men's eyes songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "When, in disgrace with fortune and men's eyes" van Rufus Wainwright.

Songteksten

When in disgrace with fortune and men’s eyes,
I all alone beweep my outcast state,
And trouble deaf Heaven with my bootless cries,
And look upon myself, and curse my fate,
Wishing me like to one more rich in hope,
Featur’d like him, like him with friends possess’d,
Desiring this man’s art, and that man’s scope,
With what I most enjoy contented least:
Yet in these thoughts myself almost despising,
Haply I think on thee,--and then my state
(Like to the lark at break of day arising
From sullen earth) sings hymns at heaven’s gate;
For thy sweet love remember’d such wealth brings
That then I scorn to change my state with kings'.

Songtekstvertaling

Wanneer in schande met het geluk en de ogen van de mensen,
Ik ben helemaal alleen mijn verschoppeling,
En problemen dove Heaven met mijn harteloze kreten,
En kijk naar mezelf, en vervloek mijn lot,
Ik wens me nog een hoopvol iemand toe.,
Featur wil hem graag, net als hij met vrienden bezitten,
Verlangend naar de kunst van deze man, en de scope van die man,
Met wat ik het meest geniet het minst tevreden:
Maar in deze gedachten veracht ik mezelf bijna,
Misschien denk ik aan jou en dan aan mijn toestand.
(Gelijk aan de Leeuwerik bij het aanbreken van de dag)
Zingt liederen bij de hemelpoort;
Voor uw zoete liefde, herinner u zo ' n rijkdom brengt
Dat ik dan minacht om mijn staat te veranderen met koningen.