Rue Royale — Something to Write Home About songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Something to Write Home About" van Rue Royale.
Songteksten
Something to write home about
Something to inform (?) with no doubt
All the folks back home
Something you can take with you
Something you will find etched in stone
Known it all along
And there’s no need asking
Cuz you know
And there’s no more wanting
Cuz you owe
It’s better that upon reading
Better than a card painted gold
Picture in a hole
Better than a reputation
Better than a house
You can see from the road
And there’s no need asking
Cuz you know
And there’s no more wanting
Cuz you owe
And the glow like gold mine
And the moon like a sunrise
If we hold it up to our eyes
We can see, we can see so clearly
And the glow like a goldmine
(And there’s no need asking)
And the moon like a sunrise
(And there’s no more wanting)
And the glow like a goldmine
(And there’s no need)
And the moon like a sunrise
(And there’s no more)
And the glow like a goldmine
(And there’s no need)
And the moon like a sunrise
(And there’s no more)
Songtekstvertaling
Iets om over naar huis te schrijven
Iets te vertellen (?) zonder twijfel
Alle mensen thuis
Iets wat je mee kunt nemen
Iets wat je in steen zult vinden
Ik wist het al die tijd
En je hoeft het niet te vragen.
Omdat je weet
En er is geen gebrek meer.
Omdat je iets schuldig bent.
Het is beter dat bij het lezen
Beter dan een gouden kaart.
Foto in een gat
Beter dan een reputatie
Beter dan een huis
U kunt zien vanaf de weg
En je hoeft het niet te vragen.
Omdat je weet
En er is geen gebrek meer.
Omdat je iets schuldig bent.
En de gloed als goudmijn
Bij de maan als een zonsopgang.
Als we het voor onze ogen houden
We kunnen zien, we kunnen zo duidelijk zien
En de gloed als een goudmijn
(En het is niet nodig om te vragen)
Bij de maan als een zonsopgang.
(En er is geen gebrek meer)
En de gloed als een goudmijn
(En er is geen noodzaak)
Bij de maan als een zonsopgang.
(En er is niet meer)
En de gloed als een goudmijn
(En er is geen noodzaak)
Bij de maan als een zonsopgang.
(En er is niet meer)