Рождённые рифмой — Ванильное небо songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ванильное небо" van Рождённые рифмой.
Songteksten
А я прикованный к своей мечте,
А я горю ярче в темноте.
Но мне нелегко, так все же,
Но я найду ее,
А значит, не зря прожил!
Рвется струна на высокой ноте,
Вся моя душа болит о свободе!
Я в народе вырос и умру в народе.
Только б не порваться бы мне на высокой ноте.
Льется кровь горячая по железным венам,
По бетонным стенам, по отцовским генам!
В ней вся сила русская, море по колено!
Если слышишь сердце, значит ты вне плена.
Но скоро все изменится, и ветер теплым будет.
Пусть меня осудят, но я верю людям.
Верен буду людям, и пускай, кто судит,
В перепутье судеб он найдет свою!
Воскресну из пепла, дождусь тепла!
Только не плач! Море неудач!
Океан любви! По нему плыви,
Жду тебя корабли в моей гавани
В дальнее плаванье!
Поперек судьбе, но не во вред себе!
Верь себе (2р)
На обратном пути не спеши, посмотри мне в глаза!
Я буду там, где горит звезда!..
А я прикованный к своей мечте,
А я горю ярче в темноте.
Но мне нелегко, так все же,
Но я найду ее,
А значит, не зря прожил!
II Сегодня лучше, чем вчера. А, значит, всем пора…
По разным берегам, куда ведет меня моя вода!
Сквозь водовороты, перевороты, перелеты
Ведет туда, где ты…
Снова новые невыразимые доводы, сломанные головы словом!
Основанные на добром, поводы — проводы обломаны к дому!
Видимо, невинным не видно жизнь из-за широких плеч их борьбы!
Борьбы, в которой я теряю речь!
Борьбы бедных, совсем бледных детей,
Которые с годами потом потеряют веру в людей!
Не трогайте душу, сделаешь хуже!
Мы же должны помочь малышу!
Время разрушит, время задушит, от этого еле дышу!
Малыш, услышь! Ты должен выжить!
И в этой мутной воде держать голову выше!
Не видишь света — просто открой глаза!
Я буду там, где горит звезда…
А я прикованный к своей мечте,
А я горю ярче в темноте.
Но мне нелегко, так все же,
Но я найду ее,
Послушай, как поет мое сердце,
Как бьется пульс!
Если веришь в звезды,
То я вернусь.
Послушай, как поет мое сердце,
Как бьется пульс!
Если смотришь в небо,
То я вернусь.
Лучше слушай, как поет мое сердце,
Как бьется пульс!
Если веришь в звезды,
То я вернусь.
Послушай, как поет мое сердце,
Как бьется пульс…
Я буду там! Там, где горит звезда! (4р)
© «Рожденные рифмой». 2009
Songtekstvertaling
En ik ben geketend aan mijn droom,
En ik brand helderder in het donker.
Maar het is niet makkelijk voor mij, is het,
Maar Ik zal haar vinden.,
Dus, we hebben niet voor niets geleefd!
Een snaar breekt op een hoge noot,
Mijn hele ziel verlangt naar vrijheid!
Ik ben opgegroeid in het volk en zal sterven in het volk.
Was ik maar niet uit elkaar gegaan.
Bloed stroomt heet door de aderen van ijzer,
Op betonnen muren, op de genen van mijn vader!
Het is allemaal Russische macht, de zee is knie-diep!
Als je het hart hoort, dan ben je uit gevangenschap.
Maar binnenkort zal alles veranderen, en de wind zal warm zijn.
Ik mag dan beoordeeld worden, maar ik geloof mensen.
Ik zal trouw zijn aan de mensen, en laat wie oordeelt,
Op het kruispunt van het lot, zal hij zijn eigen vinden!
Sta op uit de as, wacht op de hitte!
Alleen niet huilen! Zee van mislukkingen!
Oceaan van liefde! Zwem er op.,
Wachten op jullie schepen in Mijn Haven
Op een lange reis!
Over het lot, maar niet ten koste van jezelf!
Vertrouw jezelf (2P)
Op de terugweg, neem je tijd, kijk me in de ogen!
Ik zal zijn waar de ster brandt!..
En ik ben geketend aan mijn droom,
En ik brand helderder in het donker.
Maar het is niet makkelijk voor mij, is het,
Maar Ik zal haar vinden.,
En zo, niet voor niets geleefd!
Vandaag is beter dan gisteren. En dan is het tijd voor iedereen.…
Op verschillende kusten, waar mijn water me heen leidt!
Door de draaikolken, banken, vluchten
Leidt naar waar je bent…
Weer nieuwe onuitsprekelijke argumenten, gebroken hoofden met een woord!
Op basis van de goede, redenen-de draden zijn afgebroken naar het huis!
Blijkbaar kunnen de onschuldigen het leven niet zien door de brede schouders van hun strijd!
Een strijd waarin ik mijn toespraak verlies!
De strijd van arme, zeer bleke kinderen,
Die door de jaren heen dan het geloof in mensen verliezen!
Raak je ziel niet aan, je maakt het erger!
We moeten de baby helpen.
De tijd zal vernietigen, de tijd zal verstikken, van dit nauwelijks ademen!
Schatje, luister! Je moet overleven!
En hou je hoofd omhoog in dit modderige water!
Als je het licht niet kunt zien, doe dan je ogen open.
Ik zal zijn waar de ster is…
En ik ben geketend aan mijn droom,
En ik brand helderder in het donker.
Maar het is niet makkelijk voor mij, is het,
Maar Ik zal haar vinden.,
Luister naar mijn hart zing,
Hoe mijn pols klopt!
Als je in de sterren gelooft,
Ik kom terug.
Luister naar mijn hart zing,
Hoe mijn pols klopt!
Als je naar de hemel kijkt,
Ik kom terug.
Beter luisteren naar mijn hart zingen,
Hoe mijn pols klopt!
Als je in de sterren gelooft,
Ik kom terug.
Luister naar mijn hart zing,
Hoe je pols klopt…
Ik zal er zijn! Waar de ster brandt! (4P)
"Geboren om te rijmen". 2009