Roxette — The Centre Of The Heart songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Centre Of The Heart" van Roxette.

Songteksten

What am I gonna do When I get a little excited, a little in pain? Tell me What am I gonna say
When I find the centre of my heart is a suburb to the brain?
You wear them so well, those innocent eyes
You’re puttin' on a wonderful disguise
I want you so bad, I’m pushing my luck
It feels like being hit by a truck
This is no place special
Don’t know why I came
If someone has a minute
Won’t you explain?
What am I gonna do When I get a little excited, a little in pain? Tell me What am I gonna say
When I find the centre of my heart is a suburb to the brain?
Singing
Na, na, na, na, na, na Na, na, na, na, na, na Being with you, dealing with fire
Oh, won’t you come around
(Come out)
Come out
(Today)
And play?
(I want you so bad)
Answer my calls
Let’s spend the night within these walls
This is no place special
Nothing for the sane
(Nothing for the sane)
If someone’s got minute, do please explain
What am I gonna do When I get a little excited, a little in pain? Tell me What am I gonna say
When I find the centre of my heart is a suburb to the brain?
Singing
Na, na, na, na, na, na Na, na, na, na, na, na What am I gonna do When I get a little excited, a little in pain? Tell me What am I gonna do When I get a little excited, a little in pain? Tell me What am I gonna say
When I find the centre of my heart is the suburb to the brain?
Singing
Na, na, na, na, na, na Na, na, na, na, na, na
(What am I gonna to do?)
What am I gonna do When I get a little excited, a little in pain?
(The centre of my heart, yeah, yeah, yeah)
What am I gonna say
When I find the centre of my heart is the suburb to the brain?
(Come on, come on, come on, come on, come on)
Na, na, na, na, na, na
(What am I gonna do now?)
What am I gonna say
When I find the centre of my heart is a suburb to the brain?

Songtekstvertaling

Wat moet ik doen als ik een beetje opgewonden ben, een beetje pijn heb? Wat moet ik zeggen?
Als ik het centrum van mijn hart vind is een buitenwijk van de hersenen?
Je draagt ze zo goed, die onschuldige ogen
Je draagt een prachtige vermomming.
Ik wil je zo graag, dat ik mijn geluk opdring.
Het voelt alsof je geraakt wordt door een vrachtwagen.
Dit is geen speciale plek.
Ik weet niet waarom ik ben gekomen.
Als iemand even heeft
Wil je het niet uitleggen?
Wat moet ik doen als ik een beetje opgewonden ben, een beetje pijn heb? Wat moet ik zeggen?
Als ik het centrum van mijn hart vind is een buitenwijk van de hersenen?
Zingen
Na, na, na, na, na, na, na, Na, Na, Na, Na bij jou zijn, omgaan met vuur
Kom toch bij.
(Komen)
Komen
(Vandaag)
En spelen?
Ik wil je zo graag.)
Beantwoord mijn telefoontjes.
Laten we de nacht binnen deze muren doorbrengen.
Dit is geen speciale plek.
Niets voor de gezonde mensen.
(Niets voor de gezonde)
Als iemand even heeft, leg het dan alsjeblieft uit.
Wat moet ik doen als ik een beetje opgewonden ben, een beetje pijn heb? Wat moet ik zeggen?
Als ik het centrum van mijn hart vind is een buitenwijk van de hersenen?
Zingen
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, wat moet ik doen als ik een beetje opgewonden raak, een beetje pijn? Wat moet ik doen als ik een beetje opgewonden ben, een beetje pijn heb? Wat moet ik zeggen?
Als ik het centrum van mijn hart vind is de voorstad van het brein?
Zingen
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Wat moet ik doen?)
Wat moet ik doen als ik een beetje opgewonden ben, een beetje pijn heb?
(Het centrum van mijn hart, ja, ja, ja)
Wat moet ik zeggen?
Als ik het centrum van mijn hart vind is de voorstad van het brein?
(Kom op, Kom op, Kom op, Kom op, Kom op, Kom op)
Na, na, na, na, na, na
Wat moet ik nu doen?)
Wat moet ik zeggen?
Als ik het centrum van mijn hart vind is een buitenwijk van de hersenen?

Videoclip voor het nummer The Centre Of The Heart (Roxette)