Rosemary Clooney — The Key to My Heart songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Key to My Heart" van Rosemary Clooney.
Songteksten
My bell is ringier than your bell
My bird can tweet tweet sweeter
My house is prettier than your house
Don’t you wish
You could ring my bell
Come in my house
Sit and hear my bird
Like you did with me When you had the key to my heart
My cat is kittier than your cat
My dog can bow wow louder
My jam is jellier than your jam
Don’t you wish you could taste my jam
You could walk my dog by the hollow log
Like you did with me When you had the key to my heart
I should hate you
And never date you
For all the trouble that you bring me Still I sit alone by my telephone
For you to ring me My bell in lonelier than your bell
My bird is not tweet tweeting
Hey, babe, I need a little loving
How’d you like to ring my bell
And come in my house
Sit and hear my bird
Like you did with me When you had the key to my heart
I should hate you
And never date you
For all the trouble that you bring me Still I sit alone by my telephone
For you to ring me My bell in lonelier than your bell
My bird is not tweet tweeting
Hey, babe, I need a little loving
How’d you like to ring my bell
And come in my house
Sit and hear my bird
Like you did with me When you had the key to my heart
My dog (ruff), my cat (meow)
My bird, my bell
Come on to my house
Songtekstvertaling
Mijn bel gaat harder dan jouw bel.
Mijn vogel kan twitteren zoeter
Mijn huis is mooier dan jouw huis.
Zou je niet willen
Je zou mijn Bel kunnen luiden.
Kom in mijn huis.
Ga zitten en hoor mijn vogel
Zoals je met mij deed toen je de sleutel van mijn hart had.
Mijn kat is Kitter dan jouw kat.
Mijn hond kan wow harder buigen.
Mijn jam is jellier dan jouw jam
Zou je niet willen dat je mijn jam kon proeven?
Je kunt mijn hond uitlaten bij de holle boomstam.
Zoals je met mij deed toen je de sleutel van mijn hart had.
Ik zou je moeten haten.
En nooit met jou uitgaan
Voor alle moeite die je me brengt zit ik nog steeds alleen bij mijn telefoon.
Dat je me mijn bel laat luiden in eenzamer dan jouw bel.
Mijn vogel twittert niet.
Hey, schat, ik heb een beetje liefde nodig
Wil je mijn bel luiden?
En kom in mijn huis
Ga zitten en hoor mijn vogel
Zoals je met mij deed toen je de sleutel van mijn hart had.
Ik zou je moeten haten.
En nooit met jou uitgaan
Voor alle moeite die je me brengt zit ik nog steeds alleen bij mijn telefoon.
Dat je me mijn bel laat luiden in eenzamer dan jouw bel.
Mijn vogel twittert niet.
Hey, schat, ik heb een beetje liefde nodig
Wil je mijn bel luiden?
En kom in mijn huis
Ga zitten en hoor mijn vogel
Zoals je met mij deed toen je de sleutel van mijn hart had.
Mijn hond, mijn kat)
Mijn vogel, mijn bel
Kom naar mijn huis.