Rosario — Hay Un Lugar songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hay Un Lugar" van Rosario.

Songteksten

Hay un lugar
donde el sol brilla mas
Donde el aire
te despierta con bondad
Hay un lugar
Donde el sueño se refleja
Donde el viento con su canto te cuenta como llegar
Te mostrará que la luz
es mas blanca
Que traspasa la risa
Cura el alma
Mostrara que el azul
siempre cambia
No hay horas en el timpo
todo es calma
Y andaras por un mundo de amor
Donde no hau guerra ni hambre ni pena ni dolor
ay, ay, ay Y crearas una vida mejor
Donde los campos siempre seran verder no morira la flor
donde no hay guerra ni hambre ni pena ni dolor
donde los campos siempre seran verdes
no morira la flor
Y sentiras el placer
de ver estrallas
que brillan en el cielo
bailas con ellas
sentiras el calor
deunos ojos
que miran transparentes
no saben de odio
Y andaras por un mundo de amor
donde no hay guerra ni hambre ni pena ni dolor
ay, ay, ay Y crearas una vida mejor
Donde los campos siempre seran verder no morira la flor
donde no hay guerra ni hambre ni pena ni dolor
donde los campos siempre seran verdes
no morira la flor
(Gracias a Paula por esta letra)

Songtekstvertaling

Er is een plek.
waar de zon het meest schijnt
Waar de lucht
het maakt je wakker met vriendelijkheid.
Er is een plek.
Waar de droom wordt weerspiegeld
Waar de wind met zijn lied Je vertelt hoe je
Het zal je dat licht laten zien
het is witter.
Dat breekt door het lachen
Genees de ziel
Het zal laten zien dat de Blauwe
het verandert altijd.
Er zijn geen uren in de tijd
alles is rustig.
And you will walk through a world of love
Waar geen oorlog is, geen honger, geen pijn, geen pijn
ay, ay, ay, ay en je zult een beter leven creëren
Waar de velden altijd groen zullen zijn zal de bloem niet sterven
waar geen oorlog is, geen honger, geen pijn, geen pijn
waar de velden altijd groen zullen zijn
de bloem zal niet sterven.
En je zult het plezier voelen
om sterren te zien
die glans in de lucht
je danst met ze.
je zult de hitte voelen.
uit één oog
dat ziet er transparant uit.
ze weten niets van haat.
And you will walk through a world of love
waar geen oorlog is, geen honger, geen pijn, geen pijn
ay, ay, ay, ay en je zult een beter leven creëren
Waar de velden altijd groen zullen zijn zal de bloem niet sterven
waar geen oorlog is, geen honger, geen pijn, geen pijn
waar de velden altijd groen zullen zijn
de bloem zal niet sterven.
(Dank aan Paula voor deze brief)