Rosanne Cash — Halfway House songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Halfway House" van Rosanne Cash.

Songteksten

The summer was the killer
Between our hearts and minds
Every day a drama
Dragging by in quarter time
By summer it was over
I couldn’t see it through
Trying not to lose my mind
While I was leaving you
Our friends are in the halfway house
You’re still on the mend
Don’t know if I’ve changed at all
But I’m in love with you again
We’re all in the halfway house
Or so it sometimes seems
Trying to find the truth inside
Instead of getting by on dreams
In summer we were blinded
We thought it couldn’t last
Crying 'bout the future
And fighting 'bout the past
The summer was no bargain
And look at us today
Running from the memory of The price we had to pay
Our friends are in the halfway house
You’re still on the mend
Don’t know if I’ve changed at all
But I’m In love with you again
We’re all in the halfway house
Or so it sometimes seems
Trying to find the truth inside
Instead of getting by on dreams
We’re all in the halfway house
Or so it sometimes seems
Trying to find the truth inside
Instead of getting by on dreams
We’re all in the halfway house
I guess I always knew
You could give up on yourself
But I could not give up on you

Songtekstvertaling

De zomer was de moordenaar
Tussen ons hart en geest
Elke dag een drama
Slepen door in kwartaal tijd
In de zomer was het voorbij.
Ik kon het niet doorzien.
Ik probeer niet gek te worden.
Terwijl ik je verliet
Onze vrienden zijn in het opvanghuis.
Je bent nog steeds aan de beterende hand.
Ik weet niet of ik veranderd ben.
Maar ik ben weer verliefd op je.
We zijn allemaal in het opvanghuis.
Of zo lijkt het soms
Ik probeer de waarheid te vinden.
In plaats van dromen te overleven.
In de zomer werden we verblind
We dachten dat het niet lang zou duren.
Huilen over de toekomst
En vechten over het verleden
De zomer was geen koopje.
En kijk naar ons vandaag
Wegrennen uit de herinnering aan de prijs die we moesten betalen
Onze vrienden zijn in het opvanghuis.
Je bent nog steeds aan de beterende hand.
Ik weet niet of ik veranderd ben.
Maar ik ben weer verliefd op je.
We zijn allemaal in het opvanghuis.
Of zo lijkt het soms
Ik probeer de waarheid te vinden.
In plaats van dromen te overleven.
We zijn allemaal in het opvanghuis.
Of zo lijkt het soms
Ik probeer de waarheid te vinden.
In plaats van dromen te overleven.
We zijn allemaal in het opvanghuis.
Ik heb het altijd geweten.
Je kunt jezelf opgeven.
Maar ik kon je niet opgeven.