Rosanna Fratello — Una rosa e una candela songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Una rosa e una candela" van Rosanna Fratello.
Songteksten
Una rosa e una candela
Hanno il tempo di una sera
Ma un amore che si spegne così
Lascia sempre una ferita
Quando è l’ora della fine
Ha ragione chi ti lascia
Dimmi, dimmi, cuore mio, chi sarà
L’ultima luce per me
Chi verrà, chi verrà, chi verrà dopo di lui?
Chi sarà, chi sarà, chi sarà? Non sarà lui
Ma la pioggia che scende mi dice:
«Ricordati che non si spegne una sera
Una rosa e una candela»
Chi verrà, chi verrà, chi verrà dopo di lui?
Chi sarà, chi sarà, chi sarà? Non sarà lui
Oggi ho aperto la finestra e ho gettato nella strada
Tutto quello che restava di lui
Non voglio piangere più
Chi verrà, chi verrà, chi verrà dopo di lui?
Chi sarà, chi sarà, chi sarà? Non sarà lui
Ma la pioggia che scende mi dice:
«Ricordati che non si spegne una sera
Una rosa e una candela»
Songtekstvertaling
Een roos en een kaars
Heb tijd voor een avond
Maar een liefde die zo gaat
Laat altijd een wond achter.
Als het tijd is voor het einde
Hij heeft gelijk wie jou verlaat.
Vertel me, vertel me, mijn hart, Wie zal zijn
Het Laatste licht voor mij
Wie zal komen, wie zal komen, wie zal achter hem aan komen?
Wie zal zijn, wie zal zijn, wie zal zijn? Hij zal het niet zijn.
Maar de regen zegt me ... :
"Vergeet niet dat het niet uit op een nacht
Een roos en een kaars»
Wie zal komen, wie zal komen, wie zal achter hem aan komen?
Wie zal zijn, wie zal zijn, wie zal zijn? Hij zal het niet zijn.
Vandaag opende ik het raam en gooide in de straat
Alles wat er van hem over was
Ik wil niet meer huilen.
Wie zal komen, wie zal komen, wie zal achter hem aan komen?
Wie zal zijn, wie zal zijn, wie zal zijn? Hij zal het niet zijn.
Maar de regen zegt me ... :
"Vergeet niet dat het niet uit op een nacht
Een roos en een kaars»