Rosana — Llore songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Llore" van Rosana.

Songteksten

Dame tiempo, dame ganas y amaneceré
bajo un sol de madrugadas descubriendote
te desnudarán mis manos y te arroparán mis labios.
Si, ya habréentendido que morir así
me duele menos que vivir sin ti y olvidare que cuando te perdí
lloré, lloré.
Si habréentendido que morir así
me duele menos cuando estás aquí
y olvidare que cuando te perdí
lloré.
En la esquina del olvido amaneceré
despertando tus recuerdos abrazandote
me desnudarán tus manos y me arroparán tus labios.
Si, ya habréentendido que morir así
me duele menos que vivir sin ti y olvidare que cuando te perdí
lloré, lloré.
Si habréentendido que morir así
me duele menos cuando estás aquí
y olvidare que cuando te perdí
lloré, lloré
Bajo un sol de madrugadas añorandote
lloré, lloré.
A mi tiempo dame ganas abrazandome.
Si, ya habréentendido que morir así
me duele menos que vivir sin ti y olvidare que cuando te perdí
lloré, lloré.
Si habréentendido que morir así
me duele menos cuando estás aquí
y olvidare que cuando te perdí
lloré, lloréy lloré

Songtekstvertaling

Geef me tijd, geef me verlangen en Ik zal Dawn
onder een zon van dageraad die jou ontdekt
mijn handen worden uitgekleed en mijn lippen bedekt.
Ja, Ik heb dat al begrepen om zo te sterven.
het doet minder pijn dan Leven Zonder Jou En Ik zal vergeten dat toen ik je verloor
Ik huilde, ik huilde.
Als ik dat begreep om zo te sterven
het doet minder pijn als je hier bent.
en dat vergeet ik als ik je kwijt ben.
huilen.
In de hoek van de vergetelheid zal ik aanbreken
je herinneringen wakker maken terwijl ze je omhelzen.
je handen worden uitgekleed en je lippen bedekt.
Ja, Ik heb dat al begrepen om zo te sterven.
het doet minder pijn dan Leven Zonder Jou En Ik zal vergeten dat toen ik je verloor
Ik huilde, ik huilde.
Als ik dat begreep om zo te sterven
het doet minder pijn als je hier bent.
en dat vergeet ik als ik je kwijt ben.
Ik huilde, ik huilde.
Onder een zon bij de dageraad verlangend naar jou
Ik huilde, ik huilde.
In mijn tijd, geef me de wil om me te omhelzen.
Ja, Ik heb dat al begrepen om zo te sterven.
het doet minder pijn dan Leven Zonder Jou En Ik zal vergeten dat toen ik je verloor
Ik huilde, ik huilde.
Als ik dat begreep om zo te sterven
het doet minder pijn als je hier bent.
en dat vergeet ik als ik je kwijt ben.
Ik huilde, ik huilde en ik huilde.