Rosana — El talismán songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El talismán" van Rosana.
Songteksten
Tu me regalas la gloria
a través de tu mirada
me conviertes en domingo
cada día de la semana
tu me llevas hasta el cielo
y en una estrella fugaz
me entregas el mundo entero
al son de un son de cascabeleo
Al son de los cascabeles
los domingos en el cielo
se confunden las canciones
los milagros y las flores
al son de los cascabeles
los domingos en el cielo
al compás de los gorriones
te canto lo que te quiero
Cascabelea la lluvia
bailando sobre mi cuerpo
mientras yo rezo tu nombre
al ritmo del movimiento
tu me llevas hasta el cielo
tan cerca del viejo sol
que amanece a media noche
con la luna abierta al sol
Al son de los cascabeles
los domingos en el cielo
se confunden las canciones
los milagros y las flores
al son de los cascabeles
los domingos en el cielo
al compás de los gorriones
te canto lo que te quiero
Al son de la primavera
el invierno se calienta
el otoño se desnuda
y el verano se despierta
cascabeleando la vida
y al trote la eternidad
el amor es un latido
que no deja de sonar
Al son de los cascabeles
los domingos en el cielo
se confunden las canciones
los milagros y las flores
al son de los cascabeles
los domingos en el cielo
al compás de los gorriones
te canto lo que te quiero
Al son de los cascabeles
los domingos en el cielo
se confunden las canciones
los milagros y las flores
al son de los cascabeles
los domingos en el cielo
al compás de los gorriones
te canto lo que te quiero
Songtekstvertaling
Je geeft me de glorie.
door je blik
je maakt me een zondag
elke dag van de week
je brengt me naar de hemel.
en in een vallende ster.
je geeft me de hele wereld.
op het geluid van een rammelend geluid
Naar het geluid van de klokken
op zondag in de lucht
de nummers zijn verward
wonderen en bloemen
naar het geluid van de klokken
op zondag in de lucht
op het ritme van de mussen
Ik zing waar ik van hou
The rain jingle
dansen op mijn lichaam
terwijl ik uw naam bid
naar het ritme van de beweging
je brengt me naar de hemel.
zo dicht bij de oude zon
het begint om middernacht.
met de maan open voor de zon
Naar het geluid van de klokken
op zondag in de lucht
de nummers zijn verward
wonderen en bloemen
naar het geluid van de klokken
op zondag in de lucht
op het ritme van de mussen
Ik zing waar ik van hou
Naar het geluid van de lente
de winter verwarmt
de herfst wordt naakt
en de zomer wordt wakker
jingle life
and to trot eternity
liefde is een hartslag
dat blijft rinkelen.
Naar het geluid van de klokken
op zondag in de lucht
de nummers zijn verward
wonderen en bloemen
naar het geluid van de klokken
op zondag in de lucht
op het ritme van de mussen
Ik zing waar ik van hou
Naar het geluid van de klokken
op zondag in de lucht
de nummers zijn verward
wonderen en bloemen
naar het geluid van de klokken
op zondag in de lucht
op het ritme van de mussen
Ik zing waar ik van hou