Rosa de Saron — Se songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Se" van Rosa de Saron.
Songteksten
Se eu tivesse olhos para olhar
Se eu tivesse pernas que me levassem
Para um outro lugar
Neve, leve chuva, vento, pôr-do-sol
Sonho, riso, choro, compreensão
Se eu tivesse ouvidos para ouvir
Se eu tivesse boca, talvez pudesse um dia tentar proferir
Algo tão leve, leve, como um leve
«Oi amor, leve-me onde possa me encontrar»
Mais amor, mais perdão
Mais tempo, mais um algo a mais
Menos lá-lá-lá-lá-lá
Mais fervor, mais cor, mais luz
Mais fé, mais Deus
Menos blá-blá-blá-blá-blá
Se é altar, qual lugar mais apropriado que este
Pra se dizer: «Sou eu»?
Se eu não tivesse orgulho pra ferir
Se eu não tivesse vaidade
Tivesse na idade de quem pode rir
Eu diria: «Oi amor, já disse amo você?»
Se eu não coubesse em mim
Se eu não tivesse o que falar
Mais amor, mais perdão
Mais tempo, mais um algo a mais
Menos lá-lá-lá-lá-lá
Mais fervor, mais cor, mais luz
Mais fé, mais Deus
Menos blá-blá-blá-blá-blá
Se é altar, qual lugar mais apropriado que este
Pra se dizer
«Sou eu quem pode ser aquele que
Mudou aquilo que antes era
E hoje é muito mais
Mais que eu»
Songtekstvertaling
Als ik ogen had om naar te kijken
Als ik benen had die me zouden nemen
Naar een andere plek
Sneeuw, lichte regen, wind, zonsondergang
Droom, gelach, huil, begrip
Als ik oren had om te horen
Als ik een mond had, kon ik misschien op een dag proberen
Iets zo licht, licht, als een licht
"Hi Love, Take Me where you can find me»
Meer liefde, meer vergeving
Meer tijd, meer iets meer
Minder daar-daar-daar-daar-daar-daar
Meer ijver, meer kleur, meer licht
Meer geloof, Meer God
Minder bla-bla-bla-bla-bla
Als het altaar is, welke plaats is dan geschikter dan dit
Om te zeggen, "Ik ben het"?
Als ik geen trots had om pijn te doen
Als ik geen ijdelheid had
Op de leeftijd van hen die kunnen lachen
Ik zou zeggen, " Hallo schat, heb ik gezegd dat ik van je hou?»
Als ik niet in me paste
Als ik niets had om over te praten
Meer liefde, meer vergeving
Meer tijd, meer iets meer
Minder daar-daar-daar-daar-daar-daar
Meer ijver, meer kleur, meer licht
Meer geloof, Meer God
Minder bla-bla-bla-bla-bla
Als het altaar is, welke plaats is dan geschikter dan dit
Op z ' n minst.
"Ik kan degene zijn die
Veranderd wat het was.
En vandaag is veel meer
Meer dan ik.»