Ron — Le foglie e il vento songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le foglie e il vento" van Ron.
Songteksten
Guarda dentro gli occhi
e capisci in un momento
c’e il mondo dentro gli occhi
c’e un grande movimento
occhi senza pieta'
freddi come stelle
ampi di bonta'
dove uno ci si perde
ma io due occhi come i suoi
io non li avevo visti mai
e quel mattino
dove a far niente ero li'
e lei per caso che passava
li' vicino
e poi…
le foglie e il vento
e noi
le foglie e il ve…
se guardi dentro agli occhi
devi stare attento
perche' c’e' un mare in fondo agli occhi
e puoi cascarci dentro
strana complicita'
guardarsi e non dir niente
lei chi era chi lo sa non ho mai saputo niente
perche' due occhi come i suoi
io non li ho piu' rivisti e poi
quando ci penso
mi manca quell’intensita'
quel senso di complicita'
di quel momento
e poi…
le foglie e il vento
e noi…
le foglie e il ve…
ma che mistero siamo noi
che ci incontriamo e ci perdiamo
in un mattino
un po' ridicoli se vuoi
cerchiamo sempre piu' lontano
e mai vicino
confusi e piccoli anche noi
continuamente nelle mani del destino
noi…
le foglie e il vento
si noi…
le foglie e il ve…
le foglie e il ve…
le foglie e il ve…
le foglie e il ve…
Songtekstvertaling
Kijk in de ogen
en je begrijpt het in een moment
er is de wereld in de ogen
er is een grote beweging
ogen zonder genade
koud als sterren
vol van goedheid.
waar men verdwaalt
maar ik heb twee ogen zoals hij.
Ik heb ze nog nooit gezien.
en die ochtend
Waar Kan ik iets doen? Ik was daar.
en ze kwam toevallig langs
daar in de buurt.
en dan…
de bladeren en de wind
en wij
de bladeren en de ve…
als je in je ogen kijkt
je moet voorzichtig zijn.
want er is een zee in de achterkant van mijn ogen
en je kunt erin trappen.
vreemde medeplichtigheid.
kijk elkaar aan en zeg niets.
zij die weet dat ik nooit iets wist
omdat twee ogen zoals de jouwe
Ik heb ze nooit meer gezien.
als ik erover nadenk
Ik mis die intensiteit.
dat gevoel van medeplichtigheid.
van dat moment
en dan…
de bladeren en de wind
en wij…
de bladeren en de ve…
maar wat een mysterie zijn wij
dat we elkaar ontmoeten en verdwalen
in een ochtend
een beetje belachelijk als je wilt
we kijken steeds verder en verder.
en nooit sluiten
verward en klein wij ook
voortdurend in de handen van het lot
we…
de bladeren en de wind
en wij…
de bladeren en de ve…
de bladeren en de ve…
de bladeren en de ve…
de bladeren en de ve…