Romulo Froes — Caveira songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Caveira" van Romulo Froes.

Songteksten

Ontem voltando pra casa
Eu encontrei um sorriso
Mas era branco e faltavam
Todos os dentes do siso
Logo vi
Mas que paúra
Quem era
Fruto ou cabeça
Olha os ossos
Digo pra caveira:
«Eu quero ser
Ou não quero ser»
E a caveira diz:
«Cê tá sozinho
Sozinho, infeliz»
Digo pra caveira:
«Quero saber o que é poesia»
E a caveira mostra
A luz idiota do dia
Ontem morrendo de sono
Eu vi a branca fumaça
Parece um gênio maligno
Que dorme em banco de praça
Peço ao gênio
E raspo a lâmpada
Touro branco
Diz a verdade
Saia já
Peço ao zé mané
Quero pegar aqui na tua mulher
E o índio morto diz:
«aprende quando e o que ela quer»
Peço e dou um charuto
Quero morder, comer, beber desse fruto
Mas o encosto diz:
«cadê o ano, cade meu almoço?»
Peço ao psiquiatra:
«Posso sair sem pagar a consulta»
Peço a quem me mata

Songtekstvertaling

Gisteren kwam ik thuis.
Ik vond een glimlach.
Maar het was wit en ze waren vermist
Alle wijsheid tanden
Al snel zag ik
Wat een puinhoop.
Wie was
Vruchten of hoofd
Kijk naar de botten.
Ik zeg schedel.:
"Ik wil
Of wil niet»
En de schedel zegt:
"Je bent alleen
Alleen, ongelukkig»
Ik zeg schedel.:
"Ik wil weten wat poëzie is»
En de schedel toont
Het domme daglicht
Gisteren gestorven aan slaap
Ik zag de witte rook.
Ziet eruit als een kwaadaardig genie.
Die op een vierkante bank slaapt
Ik vraag het aan het genie.
En schraap de lamp
Witte stier
Vertel de waarheid.
Ga nu weg.
Ik vraag Zé mané
Ik wil je vrouw meenemen.
En de dode Indiaan zegt:
"leer wanneer en wat ze wil»
Ik vraag en geef een sigaar
Ik wil bijten, Eten, drinken van dit fruit
Maar de rugleuning zegt:
"waar is het jaar, cade mijn lunch?»
Ik vraag het aan de psychiater.:
"Kan ik vertrekken zonder het consult te betalen»
Ik vraag wie me doodt.