Roma Di Luna — Bury Me Beneath the Killin' Fields songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bury Me Beneath the Killin' Fields" van Roma Di Luna.

Songteksten

When my heart stops/ pumping blood
When my breath quits/ and I know that it’s real
Don’t carry me/ a-top majestic mountains
Bury me beneath the killin' fields
When my eyes fade away
When my spirit leaves and all my sins revealed
When the funeral fire gets done burnin'
Bury me beneath the killing fields
Bury me, oh bury me/ bury me, Lord, Lord bury me Lay my soul, lay my pride/ where my people fought and died
Bury me beneath the killin' fields
When my days don’t come no more/ death come knocking at my door
Bury me beneath the killing fields
When you hear the death bells roar/ from a politician’s war
Bury me beneath the killing fields
When my voice no longer sounds/ and my families gather ‘round
Bury me beneath the killing fields
When my heart no longer pounds/ and the reaper’s coming down
Bury me beneath the killing fields
Where my people lived as slaves/ came and left without a name
Bury me beneath the killing fields
With the warriors that came/ lived and died upon the plains
Bury me beneath the killing fields

Songtekstvertaling

Als mijn hart stopt / bloed pompt
Als mijn adem stopt en ik weet dat het echt is
Neem me niet mee naar de top van majestic mountains.
Begraaf me onder de killin' fields.
Als mijn ogen vervagen
Als mijn geest vertrekt en al mijn zonden onthuld
Als de brand van de begrafenis voorbij is
Begraaf me onder de killing fields.
Begraaf me, oh begraaf me, begraaf me, Heer begraaf me, begraaf mijn ziel, leg mijn trots, waar mijn volk vocht en stierf
Begraaf me onder de killin' fields.
Als M 'n dagen niet meer komen, komt de dood aan m' n deur kloppen.
Begraaf me onder de killing fields.
Als je de doodsklokken hoort brullen uit de oorlog van een politicus
Begraaf me onder de killing fields.
Als mijn stem niet meer klinkt / en mijn families zich verzamelen
Begraaf me onder de killing fields.
Als mijn hart niet meer weegt en de reaper naar beneden komt
Begraaf me onder de killing fields.
Waar mijn volk leefde als slaven / kwam en vertrok zonder naam
Begraaf me onder de killing fields.
Met de krijgers die kwamen / leefden en stierven op de vlakten
Begraaf me onder de killing fields.