Рок-острова — Это я с тобой прощаюсь songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Это я с тобой прощаюсь" van Рок-острова.

Songteksten

Слышишь, струны обрывая, так печально плачет скрипка.
С губ, срываясь, тихо тает невеселая улыбка.
И серебряной мукою вдруг рассыпался туман.
Это я с тобой прощаюсь горько-сладкий мой обман.
Это я с тобой прощаюсь.
Видишь, месяц с поднебесья рвет серебряные звезды.
Слышишь, чайки над волною прокричали: слишком поздно.
И надежда покидает неуютный остров наш.
Это я с тобой прощаюсь, мой пленительный мираж.
Мы же глупые не знали, что любовь — это сраженье.
И не знали, что придется потерпеть нам пораженье.
Проигравшие мы двое, победивших никого.
Это я с тобой прощаюсь, призрак счастья моего.

Songtekstvertaling

Je kunt de viool zo treurig horen huilen als hij de snaren breekt.
Een spiegelloze glimlach vervaagt van zijn lippen.
En plotseling viel de mist als zilverbloem.
Dit ben ik die afscheid neemt van je Bitterzoet mijn misleiding.
Ik neem afscheid van je.
Kijk, de maan uit de hemel scheurt zilveren sterren.
Hoor je de meeuwen boven de Golf roepen: het is te laat.
En hope verlaat bleak island van ons.
Dit ben ik die afscheid van je neemt, mijn fascinerende Luchtspiegeling.
Wij dwazen wisten niet dat liefde een strijd is.
We wisten niet dat we verslagen zouden worden.
De verliezers zijn twee, de winnaars zijn geen.
Dit ben ik die afscheid neemt van jou, de geest van mijn geluk.

Videoclip voor het nummer Это я с тобой прощаюсь (Рок-острова)