Roger Whittaker — Eine Stunde Ewigkeit songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Eine Stunde Ewigkeit" van Roger Whittaker.
Songteksten
Heut kam ich heim und du warst nicht da.
Kein kleiner Gruß hing wie sonst an der Tür.
Seltsam still war es hier.
Draußen fing? s an zu regnen.
Das Frühstücksgeschirr stand noch da und irgendwie fühlte ich mich plötzlich sehr einsam.
So begann ich zu warten,
vielleicht eine Stunde.
Und das war Eine Stunde Ewigkeit.
Und das war Eine Stunde Ewigkeit.
1000 Gedanken kreisten in mir,
war ich nicht oft ein sehr schwieriger Mann,
hab dir Unrecht getan, dich zu wenig verstanden?
Und nun hast du plötzlich genug,
bist auf davon und willst ohne mich leben.
Könnt ich nur mit dir reden, dir alles erklären.
Draußen fiel Regen in der Dunkelheit.
So verging Eine Stunde Ewigkeit.
Da ging die Tür und du kamst herein.
Voll mit Paketen durchnässt, aber froh.
Sagtest lachend? Hallo?
Ich nahm dich in die Arme.
Ich hielt dich so fest wie noch nie
und sah dich auf einmal mit anderen Augen.
Eine einzige Stunde hat so viel verändert.
Denn es war Eine Stunde Ewigkeit.
Nur eine klEine Stunde Ewigkeit.
Songtekstvertaling
Vandaag kwam ik thuis en jij was er niet.
Geen kleine begroeting, zoals gewoonlijk aan de deur.
Vreemd stil was het hier.
Buiten? het gaat regenen.
De ontbijtschotels waren er nog en op de een of andere manier voelde ik me plotseling heel eenzaam.
Dus ik begon te wachten.,
misschien een uur.
En dat was een uur van eeuwigheid.
En dat was een uur van eeuwigheid.
1000 gedachten omcirkeld in mij,
was ik niet vaak een moeilijke man,
heb je iets verkeerd gedaan, je te weinig begrepen?
En nu heb je opeens genoeg,
ben er mee bezig en wil zonder mij leven.
Kan ik alleen met je praten, alles uitleggen aan je.
Buiten viel de regen in de duisternis.
Dus ging een uur van eeuwigheid voorbij.
Toen ging de deur en jij kwam binnen.
Vol met doorweekte pakjes, maar blij.
Zei je lachen? Hallo?
Ik nam je in mijn armen.
Ik hield je vast als nooit tevoren.
en plotseling zag ik je met andere ogen.
Een uur is zoveel veranderd.
Want het was een uur van eeuwigheid.
Een klein uur van de eeuwigheid.