Roger Whittaker — Alle Frauen dieser Erde songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Alle Frauen dieser Erde" van Roger Whittaker.

Songteksten

Die Kunst, schöne Frauen zu umwerben,
scheint einmählich auszusterben.
Liebesbriefe, Rosenstrauß,
Serenaden nachts vorm Haus.
All das sollten wir wieder neu entfachen.
Öfter Komplimente machen.
Darling, darum singe ich
diesen song hier ganz allein für dich.
Alle Frauen dieser Erde
sind nicht halb so schön wie du.
Ich kenn' keine — No nicht eine.
Just as beautyful as you.
Und hältst du das für übertrieben,
dass mag ja sein,
doch ich steh voll dazu:
Alle Frauen dieser Erde
sind nicht halb so schön wie du.
Ich kenn' keine — No nicht eine.
Just as beautyful as you.
Und hältst du das für übertrieben,
dass mag ja sein,
doch ich steh voll dazu:
Alle Frauen dieser Erde
sind mit dir nicht zu vergleichen.
la, la, la …
(Pfeifsolo)
Alle Frauen dieser Erde
sind nicht halb so schön wie du.
Alle Frauen dieser Erde
sind nicht halb so schön wie du.
Man sagt, dass die Herren vor hundert Jahren,
bessre Kavaliere waren.
Großmama erzählt noch heut',
von dem charme der alten Zeit.
Ja, den sollten wir wieder neu beleben,
uns ein bisschen Mühe geben.
Darling, darum singe ich diesen song,
so oft du willst für dich.

Songtekstvertaling

De kunst om mooie vrouwen het hof te maken,
lijkt uit te sterven.
Liefdesbrieven, Boeket Rozen,
Serenades ' s nachts, voor het huis.
We moeten dit allemaal weer oprakelen.
Vaker complimenten maken.
Schat, daarom zing ik.
dit liedje is helemaal voor jou.
Alle vrouwen van deze aarde
ze zijn niet half zo mooi als jij.
Ik ken niemand.
Net zo mooi als jij.
En vind je dat overdreven?,
dat kan zo zijn. ,
maar ik sta er volledig achter.:
Alle vrouwen van deze aarde
ze zijn niet half zo mooi als jij.
Ik ken niemand.
Net zo mooi als jij.
En vind je dat overdreven?,
dat kan zo zijn. ,
maar ik sta er volledig achter.:
Alle vrouwen van deze aarde
zijn niet te vergelijken met jou.
la, la, la …
(Fluit solo)
Alle vrouwen van deze aarde
ze zijn niet half zo mooi als jij.
Alle vrouwen van deze aarde
ze zijn niet half zo mooi als jij.
Er wordt gezegd dat de Lords honderd jaar geleden,
betere Cavaliers wel.
Oma vertelt het nog steeds.,
van de charme van vroeger.
Ja, we moeten het opnieuw doen herleven.,
geef ons een beetje inspanning.
Schat, daarom zing ik dit lied,
zo vaak als je wilt voor jezelf.