Roger Clyne & The Peacemakers — Winter In Your Heart songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Winter In Your Heart" van Roger Clyne & The Peacemakers.

Songteksten

Roses should be standing here
Brown eyes shouldn’t cry
Hearts be made unbreakable
Blue eyes shouldn’t lie
The sun is dyin' to see you
The clouds are begging to part
Spring is waiting on you
Is it still Winter in your heart?
Bottles should be deeper
The hourglass should lie
Candles let burn longer still
Bullets shouldn’t fly
Is it still Winter in your heart?
Do you refuse another season’s start?
The birds have all flown from my trees
They’ve gone away with all my yesterdays and used-to-bes
Is it still Winter in your heart?
Let flood the light
Let the curtains part
Roses should be standing here
Blue eyes shouldn’t cry
Hearts be made unbreakable
Brown eyes shouldn’t lie

Songtekstvertaling

Rozen zouden hier moeten staan.
Bruine ogen moeten niet huilen.
Harten zijn onbreekbaar.
Blauwe ogen mogen niet liegen.
De zon gaat dood om jou te zien
De wolken smeken om afscheid te nemen.
De lente wacht op je.
Is het nog steeds Winter in je hart?
Flessen moeten dieper zijn.
De zandloper moet liegen.
Kaarsen laten nog langer branden
Kogels mogen niet vliegen.
Is het nog steeds Winter in je hart?
Weiger je een ander seizoen?
De vogels zijn allemaal uit mijn bomen gevlogen
Ze zijn weg met al mijn gisteren en gebruikte-to-bes
Is het nog steeds Winter in je hart?
Laat het licht overstromen
Laat de gordijnen uit elkaar gaan
Rozen zouden hier moeten staan.
Blauwe ogen moeten niet huilen.
Harten zijn onbreekbaar.
Bruine ogen mogen niet liegen.