Robin Jackson — It's That Time of Night Again songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It's That Time of Night Again" van Robin Jackson.
Songteksten
I want you, you want me
But you never come around
I watch the sea, wait patiently
The waves my only sound
Thoughts spin and twirl like a dancing girl, or leaves in the autumn breeze
They pass me by I lose my mind
These thoughts were never meant to be
But there’s a time when thoughts
Like these are offered places
At my table to sit
You said farewell, and left a spell, oh now it’s that time of night again isn’t
it
On that first night, you lit a candle bright, and swooned inside my head like
alcohol
But in this dream
Somethin' came between
And now that candle’s casting
Shadows on the wall
Oh poets write on stormy nights
And singers in the barrooms they will wail
Of all the times loves made us stand in line, another chapter to this
unrequited tale
And now my hope is dangling by a rope
And the wind’s blown out
This candle love has lit
And all that’s left to me is
My own company…
And now it’s that time of night again isn’t it
Songtekstvertaling
Ik wil jou, jij wilt mij.
Maar je komt nooit meer langs.
Ik kijk naar de zee, wacht geduldig
De golven mijn enige geluid
Gedachten draaien en draaien als een dansende meid, of bladeren in de herfstbries
Ze passeren me voorbij Ik verlies mijn verstand
Deze gedachten waren nooit bedoeld om te zijn
Maar er is een tijd dat gedachten
Zoals deze worden aangeboden plaatsen
Aan mijn tafel om te zitten
Je zei vaarwel, en liet een spreuk achter, Oh nu is het weer die tijd van de nacht niet
het
Op die eerste nacht, stak je een kaars aan, en zwom in mijn hoofd als ...
alcohol
Maar in deze droom
Er kwam iets tussen.
En nu werpt die kaars.
Schaduwen op de muur
Oh dichters schrijven op stormachtige nachten
En zangers in de bar zullen jammeren.
Van alle keren dat liefdes ons in de rij lieten staan, een ander hoofdstuk aan dit
onbeantwoord verhaal
En nu hangt mijn hoop aan een touw
En de wind is weggeblazen
Deze kaars liefde is aangestoken
En alles wat mij rest is
Mijn eigen bedrijf…
En nu is het weer die tijd van de nacht.