Robin Grey — The Finchley Waltz songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Finchley Waltz" van Robin Grey.

Songteksten

I daydreamed for hours in the traffic jam
As the good guys and the bad guys stopped play.
On the radio politicians dutifully opine
Which liberties they’re taking away.
«Please sir, have you seen me innocence?
It was hanging up there on my door.
And sure it was looking quite tattered
But I had things I was keeping it for.»
Guess I’ve seen too many movies
I believe in love at first sight.
My heart just slammed into a beautiful brick wall
She’s keeping me up late at night.
Maybe I spent too much time dreaming
When I could have been joining in.
Pulling the hair of the pig-tailed girl
Was wrong but it wasn’t a sin.
I got lost on the way out of London
Listening to Leonard Cohen’s words.
Diverted by police chasing angry young men,
Who’ll die just so they get heard.
There’s something about this fine city
That will always bring a tear to my eye.
I guess I left most of my innocence here,
I can’t say I remember why.
I need to go buy me some new clothes;
The famous blue raincoats worn through.
A last thought as I finally hit open road,
London fades in the rear-view.
This song it’s just for you and I,
And any other dreamers around
Who know how it feels to be back on the road
Without knowing quite where they’re bound.
Although I’ve seen too many movies,
I know now that you’re not the one.
‘Cos something you said just got stuck in my head
For a moment and then it was gone.
The night was a womb to my headlights;
The horizon a mirror to me soul.
I sing to the silence and the darkness around
‘Till I finally made my way home.

Songtekstvertaling

Ik heb uren in de file gestaan.
Toen de goeden en de slechteriken stopten met spelen.
Op de radio politici plichtsgetrouw opine
Welke vrijheden ze wegnemen.
"Alstublieft, meneer, hebt u gezien dat ik onschuldig ben?
Het hing daar op mijn deur.
En zeker dat het er helemaal kapot uitzag.
Maar ik had dingen waar ik het voor bewaarde.»
Ik heb te veel films gezien.
Ik geloof in liefde op het eerste gezicht.
Mijn hart sloeg tegen een prachtige stenen muur.
Ze Houdt me ' s nachts wakker.
Misschien heb ik te lang gedroomd.
Toen ik mee had kunnen doen.
Trekken aan het haar van het varkensstaartmeisje
Was verkeerd, maar het was geen zonde.
Ik was verdwaald op weg naar Londen.
Luisteren naar Leonard Cohen ' s woorden.
Afgeleid door de politie die boze jonge mannen achtervolgt.,
Die zullen sterven zodat ze gehoord worden.
Er is iets met deze mooie stad.
Dat zal altijd een traan in mijn oog brengen.
Ik denk dat ik het grootste deel van mijn onschuld hier heb gelaten.,
Ik weet niet meer waarom.
Ik moet nieuwe kleren kopen.;
De beroemde blauwe regenjassen gedragen door.
Een laatste gedachte terwijl ik eindelijk op open weg ben,
Londen vervaagt in de achteruitkijkspiegel.
Dit lied is alleen voor jou en mij,
En alle andere dromers in de buurt
Wie weet hoe het voelt om weer op de weg te zijn
Zonder te weten waar ze heen gaan.
Al heb ik te veel films gezien.,
Ik weet nu dat jij niet de ware bent.
Want iets wat je zei zat vast in mijn hoofd.
Een moment en toen was het weg.
De nacht was een baarmoeder voor mijn koplampen;
De horizon een spiegel voor mijn ziel.
Ik zing voor de stilte en de duisternis rondom
Tot ik eindelijk thuis kwam.