Roberto Vecchioni — Gaston E Astolfo (La Vera Storia Di) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gaston E Astolfo (La Vera Storia Di)" van Roberto Vecchioni.
Songteksten
Partiamo partiamo
partiamo partite
partiamo partiamo
partiamo partite
evviva bambini
ci son le crociate
Partiamo partiamo
partiamo partite
partiamo partiamo
ci son le crociate
Partiamo partiamo
partiamo partite
partiamo partiamo
partiamo partite
partiamo partiamo
partiamo partite
E quando só partiti li crociati
con mille e mille e mille bei vestiti
Gaston francese e Astolfo l’italiano
s’innamoraro d’un amore amaro
s’innamoraro d’un amore amaro
E só passati gli anni e só tornati
Astolfo la sua donna s'è sposato
e di Gerusalemme s'è scordato …
di Gaston de la Seine
non si seppe plus rien
Songtekstvertaling
Laten we gaan.
laten we de wedstrijden beginnen.
laten we gaan.
laten we de wedstrijden beginnen.
Hoera kinderen
er zijn kruistochten.
Laten we gaan.
laten we de wedstrijden beginnen.
laten we gaan.
er zijn kruistochten.
Laten we gaan.
laten we de wedstrijden beginnen.
laten we gaan.
laten we de wedstrijden beginnen.
laten we gaan.
laten we de wedstrijden beginnen.
En wanneer alleen partiti Li crociati
met Duizend en duizend prachtige kleren.
Gaston Frans en Astolfo Italiaans
verliefd worden op een bittere liefde
verliefd worden op een bittere liefde
En alleen de jaren gingen voorbij en kwamen alleen terug
Astolfo zijn vrouw is getrouwd.
en hij vergat Jeruzalem. …
door Gaston De La Seine
niet als hij iets Weet.