Roberto Carlos — Seres Humanos songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Seres Humanos" van Roberto Carlos.
Songteksten
Que negócio é esse de que somos culpados
De tudo que há de errado sobre a face da Terra
Que negócio é esse de que nós não temos
Os devidos cuidados com o mundo em que vivemos
Fazemos quase tudo por necessidade
Vivemos em busca da felicidade
Somos seres humanos
Só queremos a vida mais linda
Não somos perfeitos
Ainda
Afinal nem sabemos por que aqui estamos
E mesmo sem saber seguindo em frente vamos
Vencemos obstáculos todos os dias
Em busca do pão e de alguma alegria
Não podemos ser julgados pela minoria
Nós somos do bem e o bem é a maioria
Somos seres humanos
Só queremos a vida mais linda
Não somos perfeitos
Ainda
Só quero a verdade
Nada mais que a verdade
Não adianta me dizer
Coisas que não fazem sentido
Que tal olhar as coisas que a gente tem conseguido
E o mundo hoje é bem melhor
Do que há muito tempo atrás
E as mudanças desse mundo
O ser humano é que faz
Estamos sempre em busca de uma solução
Queríamos voar, fizemos o avião
O telefone, o rádio, a luz elétrica
A televisão, o computador, progressos na engenharia genética
Maravilhas da ciência prolongando a vida
Nós temos amor, ninguém duvida
Somos seres humanos
Só queremos a vida mais linda
Não somos perfeitos
Ainda
Mas que negócio é esse de que somos culpados
De tudo que há de errado sobre a face da terra
Buscamos apoio nas religiões
E procuramos verdades em suposições
Católicos, judeus, espíritas e ateus
Somos maravilhosos
Afinal somos filhos de Deus
Somos seres humanos
Só queremos a vida mais linda
Não somos perfeitos
Ainda
Só quero a verdade
Nada mais que a verdade
Não adianta me dizer
Coisas que não fazem sentido
Que tal olhar as coisas que a gente tem conseguido
E o mundo hoje é bem melhor
Do que há muito tempo atrás
E as mudanças desse mundo
O ser humano é que faz
Songtekstvertaling
Waar zijn we schuldig aan?
Van alles wat verkeerd is op de aarde
Wat voor zaken hebben we niet?
Goede zorg voor de wereld waarin we leven
We doen bijna alles uit noodzaak.
We leven op zoek naar geluk
Wij zijn mensen.
We willen gewoon het mooiste leven.
We zijn niet perfect.
Nog
We weten niet eens waarom we hier zijn.
En zelfs zonder te weten dat we verder gaan zullen we
We overwinnen elke dag obstakels
Op zoek naar brood en wat vreugde
We kunnen niet beoordeeld worden door de minderheid.
Wij behoren tot de goeden en de goeden.
Wij zijn mensen.
We willen gewoon het mooiste leven.
We zijn niet perfect.
Nog
Ik wil gewoon de waarheid.
Niets dan de waarheid.
Het heeft geen zin om het mij te vertellen.
Dingen die niet logisch zijn
Hoe zit het met kijken naar de dingen die we hebben bereikt
En de wereld van vandaag is veel beter
Dan lang geleden
En de veranderingen van deze wereld
De mens wel.
We zijn altijd op zoek naar een oplossing
We wilden vliegen, we hebben het vliegtuig gehaald.
De telefoon, de radio, Het elektrische licht
Televisie, de computer, vooruitgang in genetische manipulatie
Wonderen van de wetenschap die het leven verlengen
We hebben liefde, niemand twijfelt
Wij zijn mensen.
We willen gewoon het mooiste leven.
We zijn niet perfect.
Nog
Maar waar zijn we schuldig aan?
Van alles wat verkeerd is op de aarde
We zoeken steun in religies
En we zoeken naar waarheden in veronderstellingen
Katholieken, Joden, spiritisten en atheïsten
We zijn geweldig.
We zijn tenslotte kinderen van God.
Wij zijn mensen.
We willen gewoon het mooiste leven.
We zijn niet perfect.
Nog
Ik wil gewoon de waarheid.
Niets dan de waarheid.
Het heeft geen zin om het mij te vertellen.
Dingen die niet logisch zijn
Hoe zit het met kijken naar de dingen die we hebben bereikt
En de wereld van vandaag is veel beter
Dan lang geleden
En de veranderingen van deze wereld
De mens wel.