Roberto Carlos — Las Curvas de Santos songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Las Curvas de Santos" van Roberto Carlos.
Songteksten
Se você pretende saber quem eu sou
Eu posso lhe dizer
Entre no meu carro na Estrada de Santos
E você vai me conhecer
Você vai pensar que eu
Não gosto nem mesmo de mim
E que na minha idade
Só a velocidade anda junto a mim
Só ando sozinho e no meu caminho
O tempo é cada vez menor
Preciso de ajuda, por favor me acuda
Eu vivo muito só
Se acaso numa curva
Eu me lembro do meu mundo
Eu piso mais fundo, corrijo num segundo
Não posso parar
Eu prefiro as curvas da Estrada de Santos
Onde eu tento esquecer
Um amor que eu tive e vi pelo espelho
Na distância se perder
Mas se amor que eu perdi
Eu novamente encontrar, oh As curvas se acabam e na Estrada de Santos
Não vou mais passar
Não, não vou mais passar, oh Eu prefiro as curvas da Estrada de Santos
Onde eu tento esquecer
Um amor que eu tive e vi pelo espelho
Na distância se perder
Mas se amor que eu perdi
Eu novamente encontrar, oh, oh As curvas se acabam e na Estrada de Santos
Eu não vou mais passar
Não, não, não, não, não, não
Na Estrada de Santos as curvas se acabam
E eu não vou mais passar
Não, não, não,
Oh, na Estrada de Santos as curvas se acabam
Songtekstvertaling
Als je van plan bent te weten wie ik ben
Ik kan je vertellen
Stap in mijn auto op Santos Road.
En je zult me ontmoeten
Je zult denken dat ik
Ik mag mezelf niet eens.
En dat op mijn leeftijd
Alleen speed loopt langs mij.
Ik loop alleen en onderweg
De tijd wordt steeds korter.
Ik heb hulp nodig, kom alsjeblieft naar me toe.
Ik woon erg alleen.
Als het gebeurt op een curve
Ik herinner me mijn wereld
Ik ga dieper, meteen correct.
Ik kan niet stoppen.
Ik verkies de bochten van de weg van Santos.
Waar ik probeer te vergeten
Een liefde die ik had en door de spiegel zag
In de verte verdwalen
Maar als ik de liefde verloor
Ik vind weer, oh de bochten zijn over en op de weg van de Heiligen
Ik zal niet meer slagen.
Nee, Ik zal niet meer passeren, oh Ik verkies de bochten van Santos Road
Waar ik probeer te vergeten
Een liefde die ik had en door de spiegel zag
In de verte verdwalen
Maar als ik de liefde verloor
Ik vind weer, Oh, oh de bochten zijn over en op de weg van de Heiligen
Ik kom er niet meer langs.
Nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee
Op de weg van Santos eindigen de bochten
En Ik zal niet langer passeren
Nee, nee, nee,
Oh, op de weg van de heiligen zijn de bochten voorbij