Roberta Di Lorenzo — La ballerina e il clown songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La ballerina e il clown" van Roberta Di Lorenzo.

Songteksten

La ballerina e il clown si devono amare ogni sera alle otto
prima dello spettacolo, prima che abbia inizio
Chiudete tutte le gabbie, chiudete tutte le porte che tira forte il vento
e tutta la città sta arrivando e se non pioverà sarà meglio…
La strada riflette colori di un cielo che non ha pietà
c'è odore di tempesta, entro sera pioverà
Tutti gli animali a destra, tutti gli orchestrali vengano di qua !
Mancano la ballerina e il clown, un soldo per chi li prenderà…
La ballerina e il clown non si vedono più
dal buio del bosco una luce si sta alzando
la ballerina e il clown non si trovano più
signore li prenderò e con loro la prova che si amano
Portatemi le reti e tutte le catene
che voglio legare bene i loro slanci segreti
al loro amore io non ci so arrivare…
Li dovrai fermare o con le mie mani li dovrò fermare …
La ballerina e il clown non si vedono più
dal buio del bosco una luce si sta alzando
la ballerina e il clown non si trovano più
signore mi pentirò. ma il loro Amore era l’unico spettacolo.
(Grazie a Francesco per questo testo)

Songtekstvertaling

De danser en de clown moeten elke avond om acht uur van elkaar houden.
voor de show, voor het begint
Sluit alle kooien, sluit alle deuren die sterk de wind trekt
en de hele stad komt en als het niet regent zal het beter zijn…
De weg reflecteert kleuren van een hemel die geen genade heeft
er is een geur van storm, ' s avonds zal het regenen
Alle dieren naar rechts, alle orkesten komen deze kant op !
De danser en de clown zijn weg, een cent voor degenen die ze willen nemen.…
De danser en de clown zien elkaar niet meer.
uit de duisternis van het bos komt een licht op
de danser en de clown zijn niet meer gevonden
Heer, Ik zal ze meenemen en met hen het bewijs dat ze van elkaar houden.
Breng me de netten en alle kettingen.
dat ik hun geheime momentum goed wil verbinden.
voor hun liefde Weet ik niet hoe ik daar moet komen.…
Je moet ze tegenhouden of met mijn handen moet ik ze tegenhouden. …
De danser en de clown zien elkaar niet meer.
uit de duisternis van het bos komt een licht op
de danser en de clown zijn niet meer gevonden
meneer, Ik zal er spijt van krijgen. maar hun liefde was de enige show.
(Dank aan Francis voor deze tekst)