Robert Randolph & The Family Band — Ain't Nothing Wrong With That songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ain't Nothing Wrong With That" van Robert Randolph & The Family Band.

Songteksten

Whether it’s rock and roll or old soul, it don’t matter
Disco, calypso, it don’t matter
Suit and tie or tie-dye, it don’t matter
Snake skins, Timberlands, it don’t matter
Tight fade or long braid, it don’t matter
Red head or brunette, it don’t matter
Break dance, slam dance, it don’t matter
Do the jerk until it hurts
(I'm tellin' you)
Ain’t nothin' wrong with that
(I'm tellin' you)
Ain’t nothin' wrong with that
(I'm tellin' you)
Ain’t nothin' wrong with that
Hey!
East coast or west coast, it don’t matter
Down south or up north, it don’t matter
Hollywood or in the hood, it don’t matter
Either way, it’s all good, it don’t matter
Block party, frat party, it don’t matter
Backyard or boulevard, it don’t matter
Red, yellow, black or white, it don’t matter
We all gettin' down tonight
(I'm tellin' you)
Ain’t nothin' wrong with that
(I'm tellin' you)
Ain’t nothin' wrong with that
(I'm tellin' you)
Ain’t nothin' wrong with that
(I'm tellin' you)
Ain’t nothin' wrong with that
Shake it, shake it, shake it Shake it, shake it, shake it Shake it, shake it, shake it
(Like this?)
Shake it, shake it, shake it Shake it, shake it, shake it Shake it, shake it, shake it Shake it, shake it, shake it Shake it, shake it, shake it I don’t know but I’ve been told
When the music gets down in your soul
It makes you want to lose control
And there
Ain’t nothin' wrong with that
(I'm tellin' you)
Ain’t nothin' wrong with that
(I'm tellin' you)
Ain’t nothin' wrong with that
(Go 'head and move!)
Ain’t nothin' wrong with that
(Ain't nothin' wrong with that)
Ain’t nothin' wrong with that
(Hollywood or in the hood, I’m tellin' you)
Ain’t nothin' wrong with that
(Suit and tie or tie-dye, I’m tellin' you)
Ain’t nothin' wrong
(G-g-get down! Yeah!)
It don’t matter
(Get loose!)
It don’t matter
(Let it go)
It don’t matter
(Let it go)
It don’t matter
(Let it go)
If you wanna let it go, it don’t matter
(Let it go)
Just tryin' to let you know that it don’t matter

Songtekstvertaling

Of het nu rock and roll is of old soul, het maakt niet uit
Disco, calypso, het maakt niet uit
Pak en stropdas of stropdas-kleurstof, het maakt niet uit
Slangenhuiden, Timberlands, het maakt niet uit.
Strak vervagen of lange vlecht, het maakt niet uit
Rood hoofd of brunette, het maakt niet uit.
Break dance, slam dance, het maakt niet uit
Doe de eikel tot het pijn doet.
Ik zeg het je.)
Daar is niets mis mee.
Ik zeg het je.)
Daar is niets mis mee.
Ik zeg het je.)
Daar is niets mis mee.
Hey!
Oostkust of westkust, het maakt niet uit.
In het zuiden of in het noorden, maakt niet uit.
Hollywood of in de buurt, het maakt niet uit.
Hoe dan ook, het is allemaal goed, het maakt niet uit
Block party, studentenfeest, het maakt niet uit.
Achtertuin of boulevard, het maakt niet uit.
Rood, geel, zwart of wit, het maakt niet uit
We gettin ' down tonight
Ik zeg het je.)
Daar is niets mis mee.
Ik zeg het je.)
Daar is niets mis mee.
Ik zeg het je.)
Daar is niets mis mee.
Ik zeg het je.)
Daar is niets mis mee.
Schud het, schud het, schud het, schud het, schud het, schud het, schud het, schud het
Zo?)
Shake it, shake it, shake it Shake it, shake it, shake it Shake it, shake it, shake it Shake it, shake it, shake it Shake it, shake it, shake it ik weet het niet, maar ik heb te horen gekregen
Als de muziek in je ziel valt
Het laat je de controle verliezen.
En daar
Daar is niets mis mee.
Ik zeg het je.)
Daar is niets mis mee.
Ik zeg het je.)
Daar is niets mis mee.
(Ga 'hoofd en lopen!)
Daar is niets mis mee.
Daar is niets mis mee.)
Daar is niets mis mee.
(Hollywood of in the hood, Ik zeg het je)
Daar is niets mis mee.
(Pak en stropdas of stropdas-kleurstof, Ik zeg het je)
Er is niets mis.
Liggen. Ja!)
Het maakt niet uit.
Maak je los.)
Het maakt niet uit.
(Laat het gaan)
Het maakt niet uit.
(Laat het gaan)
Het maakt niet uit.
(Laat het gaan)
Als je het los wilt laten, maakt het niet uit.
(Laat het gaan)
Ik probeer je te laten weten dat het niet uitmaakt.